Hikaru Utada - PINK BLOOD - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hikaru Utada - PINK BLOOD




PINK BLOOD
Pink Blood
Pink blood, pink blood, pink blood
Pink blood, pink blood, pink blood
Pink blood, pink blood, pink blood
Pink blood, pink blood, pink blood
Pink blood, pink blood, pink blood
Pink blood, pink blood, pink blood
誰にも見せなくても (Pink blood, pink blood)
Even if I don't show anyone (Pink blood, pink blood)
キレイなものはキレイ (Pink blood, oh)
Beautiful things are beautiful (Pink blood, oh)
もう知ってるから
Because I already know
誰にも聞かなくても (Pink blood, pink blood)
Even if I don't ask anyone (Pink blood, pink blood)
キレイなものはキレイ (Pink blood)
Beautiful things are beautiful (Pink blood)
もう言ってるから (Pink blood)
Because I already said (Pink blood)
他人の表情も場の空気も上等な小説も
The expression of others, the atmosphere of the place, a fine novel
もう充分読んだわ
I've read enough
私の価値がわからないような
If you can't understand my worth
人に大事にされても無駄
It's a waste to be cherished by you
自分のためにならないような
The effort that won't benefit me
努力はやめた方がいいわ
I'd better give up
誰にも見せなくても
Even if I don't show anyone
キレイなものはキレイ
Beautiful things are beautiful
もう知ってるから
Because I already know
誰にも聞かなくても (Pink blood, pink blood, pink blood)
Even if I don't ask anyone (Pink blood, pink blood, pink blood)
キレイなものはキレイ
Beautiful things are beautiful
もう言ってるから
Because I already said
傷つけられても
Even if I'm hurt
自分のせいにしちゃう癖
The habit of blaming myself
カッコ悪いからヤメ
It's uncool, so stop it
あなたの部屋に歩きながら
As I walk to your room
床に何個も落ちる涙
Tears fall to the floor
自分の価値もわからないような
If you can't understand my worth
コドモのままじゃいられないわ (Pink blood)
I can't be a child anymore (Pink blood)
心の穴を埋める何か (Pink blood, pink blood)
Something to fill the hole in my heart (Pink blood, pink blood)
失うことを恐れないわ (Pink blood)
I'm not afraid to lose (Pink blood)
自分のことを癒せるのは
I can only heal myself
自分だけだと気づいたから (Oh)
Because I realized that (Oh)
サイコロ振って出た数進め
Roll the dice and move forward
終わりの見えない道だって
Even if the road is endless
後悔なんて着こなすだけ (Pink blood, pink blood)
I'll just wear regrets (Pink blood, pink blood)
思い出に変わるその日まで (Pink blood, pink blood)
Until they become memories (Pink blood, pink blood)
サイコロ振って一回休め (Pink blood, pink blood)
Roll the dice and rest once (Pink blood, pink blood)
周りは気にしないで OK
Don't mind the surroundings
王座になんて座ってらんねえ (Pink blood, pink blood)
I can't sit on the throne (Pink blood, pink blood)
自分で選んだ椅子じゃなきゃダメ (Pink blood, pink blood)
It's gotta be a chair I chose myself (Pink blood, pink blood)





Авторы: Hikaru Utada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.