Utada Hikaru - Play Ball - перевод текста песни на русский

Play Ball - Hikaru Utadaперевод на русский




Play Ball
Игра началась
生意気そうと思われる第一印象
Может, показалась дерзкой с первого взгляда,
気にしないで
Но не обращай внимания.
そう最高の防御は時に攻撃だと言うでしょう
Ведь лучшая защита это нападение, как говорится.
祭りの音が野性呼び覚ます
Звуки праздника пробуждают во мне дикую сущность,
涼しい夜に熱を注ぐ
В прохладную ночь вливаю жар.
流行りの歌が私かきたてる (sounds like play ball)
Популярная песня подбадривает меня (звучит как "игра началась").
勝負どころ
Решающий момент.
束の間の沈黙を破る question
Вопрос, разрывающий короткое молчание.
九回の裏で魅せる pitcher のように
Как питчер, блистающий в девятом иннинге,
I'm throwing my heart
Я бросаю свое сердце.
一人でも続けると決めた mission
Миссия, которую я решила продолжать, даже если буду одна.
誰にでも好きと言えるわけじゃない
Я не могу сказать "люблю" каждому.
狙いを定めて
Прицелившись,
I'm throwing my heart at you
Я бросаю свое сердце тебе.
夏も終わりの気配漂う8月末
Конец августа, в воздухе витает дыхание осени.
あきらめないで
Не сдавайся.
全力尽くしてもダメだったらそれもまた風流
Даже если, выложившись на полную, ничего не получится, в этом тоже есть своя прелесть.
花火の色が横顔を染める
Цвет фейерверка окрашивает твой профиль.
淋しい空が急に笑う
Грустное небо вдруг улыбается.
きれいな星が帰り遅らせる (sounds like play ball, come on)
Красивые звезды заставляют меня задержаться (звучит как "игра началась, давай же").
望むところ
Вот чего я хочу.
君の胸のどこかに眠る passion
Страсть, дремлющая где-то в твоей груди.
わずかな隙見逃さぬ runner のように
Как раннер, не упускающий ни малейшей возможности,
I'm stealing your heart
Я краду твое сердце.
一人でも続けると決めた mission
Миссия, которую я решила продолжать, даже если буду одна.
誰にでも素顔見せるわけじゃない
Я не показываю свое истинное лицо каждому.
眼鏡をはずして
Снимая очки,
I'm throwing my heart
Я бросаю свое сердце.
華麗な逆転させた first impression
Блестяще переворачиваю первое впечатление.
足元に武器を捨てる hunter のように
Как охотник, бросающий оружие к ногам,
I'm showing my heart
Я показываю свое сердце.
一人でも続けると決めた mission
Миссия, которую я решила продолжать, даже если буду одна.
誰にでも牙を向けるわけじゃない
Я не скалю зубы на каждого.
答えを聞かせて
Дай мне ответ.
I'm throwing my heart at you
Я бросаю свое сердце тебе.
束の間の沈黙を破る question
Вопрос, разрывающий короткое молчание.
九回の裏で魅せる pitcher のように
Как питчер, блистающий в девятом иннинге,
I'm throwing my heart
Я бросаю свое сердце.
一人でも続けると決めた mission
Миссия, которую я решила продолжать, даже если буду одна.
誰にでも好きと言えるわけじゃない
Я не могу сказать "люблю" каждому.
狙いを定めて
Прицелившись,
I'm throwing my heart at you
Я бросаю свое сердце тебе.





Авторы: UTADA HIKARU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.