Hikaru Utada - 気分じゃないの (Not In The Mood) - перевод текста песни на немецкий

気分じゃないの (Not In The Mood) - Hikaru Utadaперевод на немецкий




気分じゃないの (Not In The Mood)
Nicht in Stimmung (Keine Lust heute)
真っピンクのテーブルに
An einem knallpinken Tisch
パステルブルーのパイプ椅子
pastellblaue Stahlrohrstühle
差し出されたコーヒーカップとソーサーは
Die gereichte Kaffeetasse und Untertasse sind
予想外な色
in einer unerwarteten Farbe
強い風が吹く度に
Jedes Mal, wenn ein starker Wind weht
売れ残りの小さなツリーが倒れて
fällt der kleine, übrig gebliebene Baum um
通行人が起こしてあげては去る
Passanten richten ihn auf und gehen weiter
さっきまで指相撲をしてた
Bis eben haben sie noch Daumenringen gespielt
端の席の男女は二人とも
Das Paar am Ecktisch, beide
スマホをいじっているところ
sind jetzt mit ihren Smartphones beschäftigt
Oh-oh-oh-oh-whoa, oh-oh-oh-oh-whoa
Oh-oh-oh-oh-whoa, oh-oh-oh-oh-whoa
Rain, rain, go away
Regen, Regen, geh weg
Fall on me another day
Fall an einem anderen Tag auf mich
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Rain, rain, go away
Regen, Regen, geh weg
I'm not in the mood today
Ich bin heute nicht in Stimmung
I'm not
Bin ich nicht
I'm not
Bin ich nicht
杖を片手にかけて
Den Stock über den Arm gehängt,
タバコに火をつけてる老女を横目に
während ich eine alte Frau beobachte, die sich eine Zigarette anzündet,
スコッチを呑んで作詞しているとそこへ
trinke ich Scotch und schreibe Liedtexte, als da
クリアファイルを抱えた人がやってきて
jemand mit einer Klarsichthülle kommt und
こう言った
dies sagt:
「私のポエム買ってくれませんか?
„Kaufen Sie mein Gedicht?
今夜シェルターに泊まるためのお金が
Ich brauche das Geld, um heute Nacht
必要なんです」
in einer Notunterkunft zu übernachten.“
ロエベの財布から出したお札で
Mit einem Schein aus meinem Loewe-Portemonnaie
買った詩を読んだ
las ich das gekaufte Gedicht.
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Rain, rain, go away
Regen, Regen, geh weg
Fall on me another day
Fall an einem anderen Tag auf mich
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Rain, rain, go away
Regen, Regen, geh weg
I'm not in the mood today
Ich bin heute nicht in Stimmung
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
どっかいけ
Regen, Regen, verschwinde
また今度にして
Mach das ein andermal
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
どっかいけ
Regen, Regen, verschwinde
今日は気分じゃないの
Heute hab ich keine Lust dazu
じゃないの
Hab keine Lust
じゃない
Keine Lust
じゃないの
Hab keine Lust
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
今日は 今日は
Heute, heute
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
Oh-oh-oh-oh-whoa-oh, oh-oh-oh-oh-whoa-oh
今日は 今日は
Heute, heute
Hey, how are you?
Hey, wie geht's dir?
How has your day been?
Wie war dein Tag?
I've been quiet
Ich war still
Just didn't know what to say
Wusste einfach nicht, was ich sagen sollte
Hey, how are you?
Hey, wie geht's dir?
How has your day been?
Wie war dein Tag?
I've been quiet
Ich war still
It's just one of them days
Es ist nur einer dieser Tage
Hey, how are you?
Hey, wie geht's dir?
How has your day been?
Wie war dein Tag?
I've been quiet
Ich war still
Just didn't know what to say
Wusste einfach nicht, was ich sagen sollte
Hey, how are you?
Hey, wie geht's dir?
How has your day been?
Wie war dein Tag?
I've been quiet
Ich war still
It's just one of them days
Es ist nur einer dieser Tage





Авторы: Hikaru Utada, Sam Shepherd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.