Текст и перевод песни Hikaru Utada - Darenimo Iwanai (Live Version)
いくつもの出会いと別れ
Много
встреч
и
расставаний
振り返って、思う
Оглядываясь
назад,
я
думаю
一人で生きるより
чем
жить
в
одиночестве,
永久に傷つきたい
я
хочу,
чтобы
мне
вечно
причиняли
боль.
そう思えなきゃ楽しくないじゃん
это
не
весело,
если
ты
так
не
думаешь.
過去から学ぶより
Вместо
того,
чтобы
извлекать
уроки
из
прошлого,
君に近づきたい
я
хочу
стать
ближе
к
тебе.
今夜のことは誰にも言わない
я
никому
не
расскажу
о
сегодняшнем
вечере.
誰にも言わない
я
никому
не
скажу.
I
won't
tell
my
friends
Я
не
скажу
своим
друзьям
'Cause
I
know
they're
gonna
worry
Потому
что
я
знаю,
что
они
будут
волноваться
I
won't
blame
anyone
else
Я
не
буду
винить
никого
другого
For
what
happens
to
me
За
то,
что
происходит
со
мной
完璧なフリは腕時計と一緒に外して
идеальный
предлог
- снять
его
вместе
с
часами.
ベッドの横に置いて
поставь
его
у
кровати.
一人で生きるより
чем
жить
в
одиночестве,
永久に傷つきたい
я
хочу,
чтобы
мне
вечно
причиняли
боль.
そう思うのはただのワガママ
я
просто
вагамама.
罪を覚えるより
лучше
помнить
о
своих
грехах.
君に教わりたい
я
хочу
научить
тебя.
今夜のことは誰にも言わない
я
никому
не
расскажу
о
сегодняшнем
вечере.
誰にも言わない
я
никому
не
скажу.
明日から逃げるより
чем
убегать
от
завтрашнего
дня.
今に囚われたい
я
хочу
быть
пойманным
в
ловушку
в
тот
момент,
まわり道には色気が無いじゃん
когда
вокруг
тебя
нет
никакой
сексуальной
привлекательности.
I
won't
tell
my
friends
Я
не
скажу
своим
друзьям
'Cause
I
know
they're
gonna
worry
Потому
что
я
знаю,
что
они
будут
волноваться
I
won't
blame
anyone
else
Я
не
буду
винить
никого
другого
For
what
happens
to
me
За
то,
что
происходит
со
мной
I
won't
tell
my
friends
Я
не
скажу
своим
друзьям
'Cause
I
know
they're
gonna
worry
Потому
что
я
знаю,
что
они
будут
волноваться
I
won't
blame
anyone
else
Я
не
буду
винить
никого
другого
For
what
happens
to
me
За
то,
что
происходит
со
мной
Can
you
satisfy
me?
Можешь
ли
ты
удовлетворить
меня?
Boy
you
know
what
I
need
Мальчик,
ты
знаешь,
что
мне
нужно
I
just
want
your
body
Я
просто
хочу
твое
тело
I
just
want
your
body
Я
просто
хочу
твое
тело
Can
you
satisfy
me?
Можешь
ли
ты
удовлетворить
меня?
Boy
you
know
what
I
need
Мальчик,
ты
знаешь,
что
мне
нужно
I
just
want
your
body
Я
просто
хочу
твое
тело
I
just
want
your
body
Я
просто
хочу
твое
тело
One
way
street
照らす月と歩いた
Улица
с
односторонним
движением,
по
которой
я
шел
при
свете
луны,
好きな歌口ずさみながら
напевая
твою
любимую
песню,
感じたくないことも感じなきゃ
я
должен
чувствовать
то,
чего
не
хочу
чувствовать.
何も感じられなくなるから
я
ничего
не
чувствую.
One
way
street
照らす月と歩いた
Улица
с
односторонним
движением,
по
которой
я
шел
при
свете
луны,
好きな歌口ずさみながら
напевая
твою
любимую
песню,
感じたくないことも感じなきゃ
я
должен
чувствовать
то,
чего
не
хочу
чувствовать.
何も感じられなくなるから
я
ничего
не
чувствую.
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yеah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yеah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikaru Utada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.