Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是一座小島
站在海裡尋找
Du
bist
eine
kleine
Insel,
stehst
im
Meer
und
suchst
期待已久的依靠
Nach
der
lang
ersehnten
Zuflucht
怎麼了
他們說的愛
Was
ist
passiert?
Die
Liebe,
von
der
sie
sprechen
代價竟是如此的高
Hat
einen
derart
hohen
Preis
像一張永遠搶不到的門票
Wie
eine
niemals
erreichbare
Eintrittskarte
你疲倦的雙眼
藏著什麼樣的靈魂
Deine
müden
Augen
verbergen
eine
Seele
卻不是你要呈現的外表
Doch
nicht
das
Äußere,
das
du
zeigst
當我們
努力說著愛
卻做得如此糟糕
Wenn
wir
von
Liebe
reden,
doch
so
kläglich
handeln
是不是該拋下一切尋找
Sollten
wir
alles
hinter
uns
lassen
und
suchen?
勇敢地擁抱
相同的我們
Umarme
mutig
unser
gleichartiges
Wesen
用力地承認自己
獨立的身分
Bekenne
entschlossen
deine
eigene
Identität
溫柔地反抗
不同的眼神
Wehre
dich
sanft
gegen
andersartige
Blicke
任孤獨風化著我們
手還緊握著
Lass
Einsamkeit
uns
formen,
doch
Hände
bleiben
verschränkt
你疲倦的雙眼
藏著什麼樣的靈魂
Deine
müden
Augen
verbergen
eine
Seele
卻不是你要呈現的外表
Doch
nicht
das
Äußere,
das
du
zeigst
當我們
努力說著愛
卻做得如此糟糕
Wenn
wir
von
Liebe
reden,
doch
so
kläglich
handeln
是不是該拋下一切尋找
Sollten
wir
alles
hinter
uns
lassen
und
suchen?
勇敢地擁抱
相同的我們
Umarme
mutig
unser
gleichartiges
Wesen
用力地承認自己
獨立的身分
Bekenne
entschlossen
deine
eigene
Identität
溫柔地反抗
不同的眼神
Wehre
dich
sanft
gegen
andersartige
Blicke
任孤獨風化著我們
手還緊握著
Lass
Einsamkeit
uns
formen,
doch
Hände
bleiben
verschränkt
勇敢地擁抱
相同的我們
Umarme
mutig
unser
gleichartiges
Wesen
用力地承認自己
獨立的身分
Bekenne
entschlossen
deine
eigene
Identität
溫柔地反抗
不同的眼神
Wehre
dich
sanft
gegen
andersartige
Blicke
任孤獨風化著我們
手還緊握著
Lass
Einsamkeit
uns
formen,
doch
Hände
bleiben
verschränkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kui-tang Fang
Альбом
一萬小時
дата релиза
03-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.