Текст и перевод песни 宇徳敬子 - Realize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追いかけるほど逃げてゆく
The
harder
you
chase
it,
the
faster
it
flees,
誰もが捕まえられない
No
one
can
catch
it,
そんな自分の心がいつももどかしくて
My
heart's
always
impatient
about
such
things,
君ともあいまいの関係(まま)だね
Even
my
relationship
with
you's
caught
in
the
hazy
zone,
型破りな性格のくせに
I
have
an
unorthodox
personality,
型にはまって生きているけど
But
I'm
still
living
within
the
confines
of
society,
今
街を離れ高速走る
Right
now
I'm
leaving
the
city,
riding
on
the
expressway,
揺れる心乗せて
With
my
restless
heart
riding
shotgun.
All
Realize!!
All
Realize!!
(I¥ll)realize
my
pure
dream
(I¥ll)realize
my
pure
dream,
大胆にもっと君の中へ
More
boldly
into
your
heart,
触れてみたい
でもゆっくりじゃ冷めちゃう
I
want
to
touch
you,
but
if
I
go
too
slow,
my
passion
will
cool,
ずっと君といることがセラピー
Being
with
you
all
the
time
is
my
therapy,
感じたよ
一緒にいると
I
feel
it,
when
I'm
with
you,
新しい安らぎをくれる
A
new
sense
of
peace,
夏はそこまで来ている
realize
Summer's
almost
here,
realize.
未来を見えなくしてるのも
I'm
the
one
making
my
future
invisible,
勝手な自分のせいでしょう
It's
my
own
fault,
I
know,
呪文のように何度もくりかえす愚痴も忘れたいから
I
want
to
forget
my
constant
stream
of
complaints,
like
a
broken
record,
今日から私を変えてゆこう
Starting
today,
I'm
going
to
change
myself.
せまい地球の中にも
Even
in
this
tiny
world,
まだ知らない事だらけ
There's
still
so
much
that
I
don't
know,
愛は現実を超越するけど
Love
transcends
the
realms
of
reality,
ブレーキはもういらない
I
don't
need
the
brakes
anymore.
All
Realize!!
All
Realize!!
(I¥ll)realize
my
pure
dream
(I¥ll)realize
my
pure
dream,
口に出す言葉には
きっと動かされるよ
The
words
I
speak
will
surely
set
me
in
motion,
諦めたらすべて失ってしまう
If
I
give
up,
I'll
lose
everything,
きっと上手く行くことが
pure
dream
My
pure
dream
will
surely
come
true,
君への想いがそっと
My
feelings
for
you,
softly,
瞳から溢れだす
Overflowing
from
my
eyes,
誰にもできないスタイルつくろう
So
realize
I'll
create
a
style
that
no
one
else
can,
So
realize.
(I¥ll)realize
my
pure
dream
(I¥ll)realize
my
pure
dream
大胆にもっと君の中へ
More
boldly
into
your
heart,
触れてみたい
でもゆっくりじゃ冷めちゃう
I
want
to
touch
you,
but
if
I
go
too
slow,
my
passion
will
cool,
ずっと君といることがセラピー
Being
with
you
all
the
time
is
my
therapy,
感じたよ
一緒にいると
I
feel
it,
when
I'm
with
you,
新しい安らぎをくれる
A
new
sense
of
peace,
夏はそこまで来ている
realize
Summer's
almost
here,
realize.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keiko Utoku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.