宇徳敬子 - メッセージ - перевод текста песни на немецкий

メッセージ - 宇徳敬子перевод на немецкий




メッセージ
Botschaft
真夜中 君の名前を呼んでブルー
Mitten in der Nacht rufe ich deinen Namen und bin traurig
枕元には絹の靴下
Neben meinem Kissen liegen seidene Socken
ママには内緒で書いた手紙
Einen Brief, den ich heimlich vor Mama geschrieben habe
明日の朝には消えているはずさ
Morgen früh sollte er verschwunden sein
いつまでも夢見てばっかいられないよ
Ich kann nicht ewig nur träumen
それでも心のどっか期待している夜の贈り物
Trotzdem erwarte ich irgendwo in meinem Herzen ein nächtliches Geschenk
雪の降らないクリスマス 灯りを消して
Weihnachten ohne Schnee, ich lösche die Lichter
ささやかな胸のキャンドルそっと灯して
Zünde sanft die kleine Kerze in meiner Brust an
楽しい想い出とスロウに揺れるダンス
Tanze langsam zu schönen Erinnerungen
甘く苦いチョコレイト頬ばりながら
Während ich bittersüße Schokolade genieße
心が遠く淋しい夜は
In Nächten, in denen mein Herz sich fern und einsam fühlt
子供に戻る 怯えて吠える
Werde ich wieder zum Kind, ängstlich und bellend
防波堤に腰かけ笑うんだよ
Ich sitze lachend auf dem Wellenbrecher
海の匂いに錆びた自転車押しながら
Während ich mein verrostetes Fahrrad im Meeresduft schiebe
今年ももうすぐ終わりだって街の鐘が告げた
Die Glocken der Stadt verkünden, dass auch dieses Jahr bald zu Ende geht
聖なる夜は君に逢いに行こう
In der heiligen Nacht werde ich dich besuchen kommen
Ring a ring a bell
Ring a ring a bell
ひとりじゃないクリスマス
Weihnachten nicht allein
大きな声で 君がくれたメッセージ歌いながら
Ich singe laut die Botschaft, die du mir gegeben hast
嬉しい出来事ばかりそっと取り出して
Ich nehme nur die freudigen Ereignisse heraus
優しく触れるだけのくちづけをして
Und küsse dich sanft
膨らむ景色は雪のように溶けた 夜空を埋め尽くせ!
Die sich ausdehnende Landschaft schmilzt wie Schnee, erfülle den Nachthimmel!
キャンドルライト! スターライト!
Kerzenlicht! Sternenlicht!
雪の降らないクリスマス 灯りを消して
Weihnachten ohne Schnee, ich lösche die Lichter
ささやかな胸のキャンドルそっと灯して
Zünde sanft die kleine Kerze in meiner Brust an
楽しい想い出とスロウに揺れるダンス
Tanze langsam zu schönen Erinnerungen
甘く苦いチョコレイト頬ばりながら
Während ich bittersüße Schokolade genieße
ひとりじゃないクリスマス
Weihnachten nicht allein
大きな声で 君がくれたメッセージ歌いながら
Ich singe laut die Botschaft, die du mir gegeben hast
嬉しい出来事ばかりそっと取り出して
Ich nehme nur die freudigen Ereignisse heraus
優しく触れるだけのくちづけはもうメッセージ
Der Kuss, der dich nur sanft berührt, ist schon eine Botschaft
君がくれたメッセージ歌いながら
Ich singe die Botschaft, die du mir gegeben hast





Авторы: Keiko Utoku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.