安倍なつみ - Too Far Away - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 安倍なつみ - Too Far Away




Too Far Away
Too Far Away
こんなに遠く離れていても夜毎心は空を駆けて行く
Even though we are this far apart, my heart races through the sky every night
(콘나니토오쿠하나레테이테모와요고토코코로와소라오카케테유쿠)
(콘나니토오쿠하나레테이테모와요고토코코로와소라오카케테유쿠)
이렇게 멀리 헤어져 있어도 매일밤 마음은 하늘을 넘어 너에게 가고 있어
Even though we are this far apart, my heart races through the sky every night reaching for you
君だけ居れば君さえ居れば生きる事さえ辛くないから
If only you were here, if only you were here, living wouldn't be so hard
(키미다케이레바키미사에이레바이키루코토사에츠라쿠나이카라)
(키미다케이레바키미사에이레바이키루코토사에츠라쿠나이카라)
너만 있다면 너라는 한사람만 있다면 살아가는 일조차 괴롭지 않아
If only you were here, if only you were here, living wouldn't be so hard
君が痛んだ時は僕は息を止めて熱い想いを込め祈り捧げたい
When you are in pain, I will hold my breath, put my heart into my prayers, and offer them to you
(키미가얀다토키와보쿠와이키오토메테아츠이오모이오코메이노리사사게타이)
(키미가얀다토키와보쿠와이키오토메테아츠이오모이오코메이노리사사게타이)
니가 아팠던 때는 나는 숨을 멈추고 뜨거운 마음을 담아 니가 낫기를 기도하고 싶었어
When you are in pain, I will hold my breath, put my heart into my prayers, and offer them to you so you may get better
Too fay away 愛への道は far away
Too fay away The path to love is far away
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
Too fay away 사랑으로의 길은 far away
Too fay away The path to love is far away
だけど微かに光見えればそれで良い
But if I can see even a faint light, that is enough
(다케도카스카니히카리미에레바소레데이이)
(다케도카스카니히카리미에레바소레데이이)
하지만 희마하게나마 빛을 있다면 그걸로 좋아
But if I can see even a faint light, that is enough
見えない糸で結ばれているそんな約束僕は欲しいよ
I want a promise that we will be tied together by an invisible thread
(미에나이이토데무스바레테이루손나야쿠소쿠보쿠와호시이요)
(미에나이이토데무스바레테이루손나야쿠소쿠보쿠와호시이요)
보이지 않는 실로 연결될 있다는 그런 약속을 나는 원해
I want a promise that we will be tied together by an invisible thread
月並みだけどこの世に一人君だけ好きだ君だけ好きだ
It's a cliché, but in this world, you are the only one I love
(츠키나미다케도코노요니히토리키미다케스키다키미다케스키다)
(츠키나미다케도코노요니히토리키미다케스키다키미다케스키다)
평범한 말이지만 세상에서 한사람 너만을 좋아해
It's a cliché, but in this world, you are the only one I love
君を風に変えて空に飾りたい僕は星になって君を守りたい
I want to turn you into the wind and decorate the sky with you, I want to become a star and protect you
(키미오카제니카에테소라니카자리타이보쿠와호시니낫테키미오마모리타이)
(키미오카제니카에테소라니카자리타이보쿠와호시니낫테키미오마모리타이)
너를 바람이 되게 해서 하늘에 띄우고 싶어 그럼 나는 별이 되서 너를 지키고 싶어
I want to turn you into the wind and decorate the sky with you, I want to become a star and protect you
Too fay away 愛への道は far away
Too fay away The path to love is far away
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
Too fay away 사랑으로의 길은 far away
Too fay away The path to love is far away
だけど君の微笑み思えばそれで良い
But if I think of your smile, that is enough
(다케도키미노호호에미오모에바소레데이이)
(다케도키미노호호에미오모에바소레데이이)
하지만 너의 미소를 떠올리면 그걸로 좋아
But if I think of your smile, that is enough
Too fay away 君への道は far away
Too fay away The path to you is far away
(Too fay away 키미에노미치와 far away)
(Too fay away 키미에노미치와 far away)
Too fay away 너에게로의 길은 far away
Too fay away The path to you is far away
だから勇気を一つくれればそれで良い
So if you could just give me some courage, that would be enough
(다카라유우키오히토츠쿠레레바소레데이이)
(다카라유우키오히토츠쿠레레바소레데이이)
그러니까 용기를 한번 있다면 그걸로 좋아
So if you could just give me some courage, that would be enough
Too fay away 愛への道は far away
Too fay away The path to love is far away
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
(Too fay away 아이에노미치와 far away)
Too fay away 사랑으로의 길은 far away
Too fay away The path to love is far away
だけど微かに光見えればそれで良い
But if I can see even a faint light, that is enough
(다케도카스카니히카리미에레바소레데이이)
(다케도카스카니히카리미에레바소레데이이)
하지만 희마하게나마 빛을 있다면 그걸로 좋아
But if I can see even a faint light, that is enough
Too fay away 君への道は far away
Too fay away The path to you is far away
(Too fay away 키미에노미치와 far away)
(Too fay away 키미에노미치와 far away)
Too fay away 너에게로의 길은 far away
Too fay away The path to you is far away
だから言葉を一つくれればそれで良い
So if you could just say something to me, that would be enough
(다카라코토바오히토츠쿠레레바소레데이이)
(다카라코토바오히토츠쿠레레바소레데이이)
그러니까 너에게 말을 있다면 그걸로 좋아
So if you could just say something to me, that would be enough





Авторы: Mark Knopfler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.