Текст и перевод песни 安倍なつみ - 私だけに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嫌よ
おとなしいお妃なんて
Мне
не
нужно
быть
тихой
принцессой,
なれない
かわいい人形なんて
Не
стану
милой
куклой,
あなたのものじゃないの
この私は
Я
не
твоя
собственность.
細いロープたぐって登るの
Я
взберусь
по
тонкой
верёвке,
スリルに耐えて世界見下ろす
Преодолевая
страх,
буду
смотреть
на
мир
с
высоты,
冒険の旅に出る
私だけ
Отправлюсь
в
путешествие
навстречу
приключениям,
только
я.
義務を押し付けられたら
Если
меня
попытаются
обременить
обязательствами,
捕まえると言うのなら
Если
ты
скажешь,
что
поймаешь
меня,
鳥のように解き放たれて
Освободившись,
словно
птица,
光目指し
夜空飛び立つ
Устремлюсь
к
свету,
взлечу
в
ночное
небо.
でも見失わない
私だけは
Но
ты
не
потеряешь
меня
из
виду,
ведь
я
буду
только
твоей.
嫌よ
人目にさらされるなど
Не
хочу
быть
выставленной
напоказ,
話す相手
私が選ぶ
С
кем
говорить
– решу
я
сама,
誰のものでもない
この私は
Я
ничья
собственность.
ありのままの私は宮殿にはいない
Настоящей
меня
ты
не
найдёшь
во
дворце,
誰にも束縛されず自由に生きるの
Я
буду
жить
свободно,
не
скованная
никем.
たとえ王家に嫁いだ身でも
И
даже
если
стану
женой
короля,
命だけは預けはしない
Свою
жизнь
тебе
не
отдам,
私が命ゆだねるそれは
私だけに
Единственному,
кому
я
могу
её
доверить
– это
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.