Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今生无缘来生相守
Wenn in diesem Leben keine Schicksalsfügung, dann im nächsten Leben zusammenbleiben
早知道那是最後一次牽手
Hätte
ich
gewusst,
dass
es
das
letzte
Mal
Händchenhalten
war,
當初我說什麼也不讓你走
hätte
ich
dich
damals
um
keinen
Preis
gehen
lassen.
忘不了離別時你深情的回眸
Ich
kann
deinen
liebevollen
Blick
beim
Abschied
nicht
vergessen,
我竟以為我們還有很多以後
ich
dachte,
wir
hätten
noch
so
viel
Zeit.
終究是沒有擋住時間洪流
Letztendlich
konnten
wir
die
Flut
der
Zeit
nicht
aufhalten,
我們無可奈何在人海走丟
wir
haben
uns
hilflos
in
der
Menschenmenge
verloren.
不管你因為有什麼樣的理由
Egal,
was
deine
Gründe
waren,
只要你能擁有幸福
我就足夠
solange
du
glücklich
bist,
reicht
mir
das.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
謝謝你傾其所有給過的溫柔
danke
für
all
deine
Liebe
und
Zärtlichkeit,
die
du
mir
geschenkt
hast.
我會永永遠遠珍藏在心頭
Ich
werde
sie
für
immer
in
meinem
Herzen
bewahren,
只怕想你時淚止不住流
ich
fürchte
nur,
dass
meine
Tränen
nicht
aufhören
zu
fließen,
wenn
ich
an
dich
denke.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
只求你還記得我
不要再放手
ich
bitte
dich
nur,
dich
an
mich
zu
erinnern
und
mich
nicht
wieder
loszulassen.
從此生生世世
相愛到白頭
Von
nun
an,
Leben
für
Leben,
lieben
wir
uns,
bis
wir
alt
und
grau
sind,
就算天會老我也愛不夠
auch
wenn
der
Himmel
altert,
werde
ich
nicht
müde
zu
lieben.
終究是沒有擋住時間洪流
Letztendlich
konnten
wir
die
Flut
der
Zeit
nicht
aufhalten,
我們無可奈何在人海走丟
wir
haben
uns
hilflos
in
der
Menschenmenge
verloren.
不管你因為有什麼樣的理由
Egal,
was
deine
Gründe
waren,
只要你能擁有幸福我就足夠
solange
du
glücklich
bist,
reicht
mir
das.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
謝謝你傾其所有給過的溫柔
danke
für
all
deine
Liebe
und
Zärtlichkeit,
die
du
mir
geschenkt
hast.
我會永永遠遠珍藏在心頭
Ich
werde
sie
für
immer
in
meinem
Herzen
bewahren,
只怕想你時淚止不住流
ich
fürchte
nur,
dass
meine
Tränen
nicht
aufhören
zu
fließen,
wenn
ich
an
dich
denke.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
只求你還記得我
不要再放手
ich
bitte
dich
nur,
dich
an
mich
zu
erinnern
und
mich
nicht
wieder
loszulassen.
從此生生世世
相愛到白頭
Von
nun
an,
Leben
für
Leben,
lieben
wir
uns,
bis
wir
alt
und
grau
sind,
就算天會老我也愛不夠
auch
wenn
der
Himmel
altert,
werde
ich
nicht
müde
zu
lieben.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
謝謝你傾其所有給過的溫柔
danke
für
all
deine
Liebe
und
Zärtlichkeit,
die
du
mir
geschenkt
hast.
我會永永遠遠珍藏在心頭
Ich
werde
sie
für
immer
in
meinem
Herzen
bewahren,
只怕想你時淚止不住流
ich
fürchte
nur,
dass
meine
Tränen
nicht
aufhören
zu
fließen,
wenn
ich
an
dich
denke.
今生我們無緣
來生再相守
In
diesem
Leben
sind
wir
nicht
füreinander
bestimmt,
im
nächsten
Leben
werden
wir
uns
wieder
vereinen,
只求你還記得我
不要再放手
ich
bitte
dich
nur,
dich
an
mich
zu
erinnern
und
mich
nicht
wieder
loszulassen.
從此生生世世
相愛到白頭
Von
nun
an,
Leben
für
Leben,
lieben
wir
uns,
bis
wir
alt
und
grau
sind,
就算天會老我也愛不夠
auch
wenn
der
Himmel
altert,
werde
ich
nicht
müde
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 手心音符, 崔云飞
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.