Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生最大的意義
Der größte Sinn des Lebens
你不愛這天
因為這天下了雨
你忘了帶傘
Du
magst
diesen
Tag
nicht,
weil
es
heute
geregnet
hat,
du
hast
deinen
Schirm
vergessen
你討厭自己
工作不順利
老闆罵了你
Du
hasst
dich
selbst,
die
Arbeit
läuft
nicht
gut,
der
Chef
hat
dich
ausgeschimpft
你好不容易
扶老太太過馬路
公車卻拋棄你
Mit
Mühe
hast
du
einer
alten
Dame
über
die
Straße
geholfen,
doch
der
Bus
ist
ohne
dich
abgefahren
是什麼道理
人潮擁擠
不知該往哪裡去
Was
ist
das
für
ein
Sinn?
Die
Menschenmenge
drängt
sich,
du
weißt
nicht,
wohin
du
gehen
sollst
也許人生就是這樣
不理會你的所有委屈
Vielleicht
ist
das
Leben
eben
so,
es
kümmert
sich
nicht
um
all
deine
Kränkungen
但是我們至少可以擁有自己
Aber
wir
können
zumindest
uns
selbst
haben
我們享受這獨一無二的人生旅程
Wir
genießen
diese
einzigartige
Lebensreise
偶爾也會孤單
Manchmal
sind
wir
auch
einsam
偶爾也會哭泣
Manchmal
weinen
wir
auch
把握每一秒
就是人生最大的意義
Jede
Sekunde
zu
ergreifen,
ist
der
größte
Sinn
des
Lebens
我們給自己莫大的勇氣
Wir
geben
uns
selbst
riesigen
Mut
時時提醒自己
Erinnern
uns
stets
daran,
任何時刻都不放棄
zu
keiner
Zeit
aufzugeben
過得開心痛快
就是人生最大的意義
Glücklich
und
unbeschwert
zu
leben,
ist
der
größte
Sinn
des
Lebens
你偽裝自己
為了甚麼每天小心翼翼
Du
verstellst
dich,
warum
bist
du
jeden
Tag
so
übervorsichtig?
你沒有勇氣
告訴自己別再
這樣下去
Du
hast
nicht
den
Mut,
dir
selbst
zu
sagen,
nicht
mehr
so
weiterzumachen
你總是逃避
害怕誠實勇敢地
面對自己
Du
weichst
immer
aus,
hast
Angst,
dir
selbst
ehrlich
und
mutig
zu
begegnen
是甚麼道理
他說你是她知己
身邊卻不是你
Was
ist
das
für
ein
Sinn?
Sie
nennt
dich
ihren
Vertrauten,
doch
der
an
ihrer
Seite
bist
nicht
du
也許人生就是這樣
不理會你的所有委屈
Vielleicht
ist
das
Leben
eben
so,
es
kümmert
sich
nicht
um
all
deine
Kränkungen
但是我們至少可以擁有自己
Aber
wir
können
zumindest
uns
selbst
haben
我們享受這獨一無二的人生旅程
Wir
genießen
diese
einzigartige
Lebensreise
偶爾也會孤單
Manchmal
sind
wir
auch
einsam
偶爾也會哭泣
Manchmal
weinen
wir
auch
把握每一秒
就是人生最大的意義
Jede
Sekunde
zu
ergreifen,
ist
der
größte
Sinn
des
Lebens
我們給自己莫大的勇氣
Wir
geben
uns
selbst
riesigen
Mut
時時提醒自己
Erinnern
uns
stets
daran,
任何時刻都不放棄
zu
keiner
Zeit
aufzugeben
過得開心痛快
就是人生最大的意義
Glücklich
und
unbeschwert
zu
leben,
ist
der
größte
Sinn
des
Lebens
你不愛這天
因為這天下了雨
你又忘了帶傘...
Du
magst
diesen
Tag
nicht,
weil
es
heute
geregnet
hat,
du
hast
schon
wieder
deinen
Schirm
vergessen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi En Chen
Альбом
安妮朵拉
дата релиза
31-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.