Текст и перевод песни Namie Amuro - Close Your Eyes, Close to You
ある朝
疲れきって
однажды
утром
я
был
совершенно
измотан.
やっと眠りについたの
наконец
я
заснул.
やな事が続きすぎたから
потому
что
все
слишком
затянулось.
眠れなかったはずなのに
я
не
мог
уснуть.
枕に届くころに
к
тому
времени
как
я
добираюсь
до
подушки
ストーンと不思議に体が
камень
и
его
тело
загадочно
浮いたの
回りが消える
оно
плывет,
оно
вот-вот
исчезнет.
光のトンネル
ゆっくりと
Туннель
света
медленно
小さな声で誰かが
кто
то
тихим
голосом
私に話しかけてる
どこ
где
ты
разговариваешь
со
мной?
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
And
not
your
mind
И
не
твой
разум.
Then
close
to
you
tonight
Тогда
ближе
к
тебе
этой
ночью
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
Love
is
blind
Любовь
слепа.
Close
your
eyes
then
close
to
you
tonight
Закрой
глаза,
а
потом
поближе
к
себе
этой
ночью.
風が私の髪を
ветер
развевал
мои
волосы.
やさしくなでてくれている
ты
нежно
гладишь
меня.
キレイなピアノにのせて
Поставь
ее
на
красивое
пианино.
伸びたり
縮んだり
растягивается
и
сжимается.
Everybody's
dance
Все
танцуют!
Everybody's
swing
Все
качаются!
何故かでも寂しそう
почему
- то
ты
кажешься
одинокой.
一瞬でまた1人
Еще
один
человек
в
одно
мгновение
真っ黒な森
誰か肩を叩く
Черный
лес,
кто-то
собирается
ударить
меня
по
плечу.
でも暗くて見えない
но
там
темно,
я
ничего
не
вижу.
まばたきが邪魔
мгновение
ока
тревожит.
もうぜったいに目はつぶらないから
я
больше
не
буду
смотреть
на
тебя.
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
Wow-wow-wow,
wow-wow
Вау-вау-вау,
вау-вау
怖くて
孤独で
寒くて
страшно,
одиноко,
холодно.
震えが止まらない
я
не
могу
перестать
трястись.
Close
your
eyes
Закрой
глаза.
Then
close
to
you
tonight
Тогда
ближе
к
тебе
этой
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.