Namie Amuro - GIRLFRIEND - перевод текста песни на немецкий

GIRLFRIEND - Namie Amuroперевод на немецкий




GIRLFRIEND
FREUNDIN
I've been here before
Ich war schon mal hier
Then you say that you want something more
Dann sagst du, du willst etwas mehr
Can we just do things as friends
Können wir einfach Freunde sein
And still be left without those regrets
Ohne diese lästigen Reuegefühle?
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
To me that's such a whack position
Für mich ist das 'ne blöde Position
Baby I've learned my lesson
Baby, ich hab meine Lektion gelernt
一緒にしないで
Vermisch das nicht
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
The one that you forget to mention
Die, die du nicht erwähnst
The fellas get all the attention
Die Jungs kriegen die ganze Aufmerksamkeit
私は平気なの
Mir macht das nichts aus
You can hang with the boys until
Du kannst mit den Jungs abhängen bis
Baby disregard the way I feel
Baby, du ignorierst meine Gefühle
私の選んだ答えは
Die Antwort, die ich gewählt habe, ist
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys and stuff
Du kannst mit den Jungs rumhängen
It really don't phase me all the much
Es berührt mich wirklich kaum
私に関係ないこと
Das geht mich nichts an
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You want me here at home
Du willst mich daheim
While you're in the club
Während du im Club bist
Trying to get it on
Und versuchst, jemanden aufzureißen
I'd rather be just a part time love
Ich wäre lieber nur eine Teilzeitliebe
Than to be with your demands and your wants
Als mit deinen Forderungen und Wünschen
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
To me that's such a whack position
Für mich ist das 'ne blöde Position
Baby I've learned my lesson
Baby, ich hab meine Lektion gelernt
その方がマシよ
Das ist besser so
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
The one that you forget to mention
Die, die du nicht erwähnst
The fellas get all the attention
Die Jungs kriegen die ganze Aufmerksamkeit
私は平気なの
Mir macht das nichts aus
You can hang with the boys until
Du kannst mit den Jungs abhängen bis
Baby disregard the way I feel
Baby, du ignorierst meine Gefühle
私の選んだ答えは
Die Antwort, die ich gewählt habe, ist
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys and stuff
Du kannst mit den Jungs rumhängen
It really don't phase me all the much
Es berührt mich wirklich kaum
私に関係ないこと
Das geht mich nichts an
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys until
Du kannst mit den Jungs abhängen bis
Baby disregard the way I feel
Baby, du ignorierst meine Gefühle
Out of all the things that I have been
Von allem, was ich je war
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys and stuff
Du kannst mit den Jungs rumhängen
It really don't phase me all the much
Es berührt mich wirklich kaum
Out of all the things that I have been
Von allem, was ich je war
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
The one that you forget to mention
Die, die du nicht erwähnst
The fellas get all the attention
Die Jungs kriegen die ganze Aufmerksamkeit
You can hang with the boys until
Du kannst mit den Jungs abhängen bis
Baby disregard the way I feel
Baby, du ignorierst meine Gefühle
Out of all the things that I have been
Von allem, was ich je war
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys and stuff
Du kannst mit den Jungs rumhängen
It really don't phase me all the much
Es berührt mich wirklich kaum
Out of all the things that I have been
Von allem, was ich je war
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys until
Du kannst mit den Jungs abhängen bis
Baby disregard the way I feel
Baby, du ignorierst meine Gefühle
私の選んだ答えは
Die Antwort, die ich gewählt habe, ist
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
You can hang with the boys and stuff
Du kannst mit den Jungs rumhängen
It really don't phase me all the much
Es berührt mich wirklich kaum
私に関係ないこと
Das geht mich nichts an
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
To me that's such a whack position
Für mich ist das 'ne blöde Position
Baby I've learned my lesson
Baby, ich hab meine Lektion gelernt
一緒にしないで
Vermisch das nicht
I never want to be your girlfriend
Ich will niemals deine Freundin sein
The one that you forget to mention
Die, die du nicht erwähnst
The fellas get all the attention
Die Jungs kriegen die ganze Aufmerksamkeit
私は平気なの
Mir macht das nichts aus





Авторы: Austin Dallas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.