Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude〜Don't wanna cry Symphonic Style
Interlude〜Don't wanna cry Symphonic Style
I'll
be
there...
I'll
be
there...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
そうやって待っていても無駄だって
Dass
es
sinnlos
ist,
so
zu
warten
みんなわかってるけどね
Das
wissen
wir
alle,
aber
じゃぁ何で待っているのかって
Aber
warum
warten
wir
dann?
聞かれた時に気がついた
Als
ich
das
gefragt
wurde,
wurde
mir
klar
殴り合う事じゃなくて
Es
geht
nicht
darum,
sich
zu
bekämpfen
傷つけられたくない
Ich
will
nicht
verletzt
werden
うずくまってガマンしてるのって
Dass
ich
zusammengekauert
ausharre
痛そうで
つらそうで後がない
Sieht
schmerzhaft
aus,
verzweifelt,
ohne
Ausweg
今日が終わるたび
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet
胸をなで下ろすなんてやめよう
Hör
auf,
mich
zu
beruhigen
あきらめること許したら
Wenn
ich
das
Aufgeben
akzeptiere
HELLOだって言えなくなるから
Kann
ich
nicht
mal
mehr
"Hallo"
sagen
どこへでもつづく道がある
Es
gibt
Wege,
die
überallhin
führen
いつの日か
I'll
be
there...
Eines
Tages
I'll
be
there...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
急いだってしょうがないけど
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
zu
beeilen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
止まってるヒマはない
Ich
habe
keine
Zeit
stehenzubleiben
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
行くんだってばもう
Ich
gehe
jetzt,
wirklich
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
いろんな顔と心って
Es
gibt
so
viele
Gesichter
und
Herzen
世界じゅうに溢れてるね
Auf
der
ganzen
Welt
敵味方に分かれ
Die
sich
in
Feinde
und
Freunde
teilen
殺し合いをしているね
Und
sich
gegenseitig
bekämpfen
そういう事でしか
Dass
wir
uns
nur
so
たしかめあう事ができなくって
Vergewissern
können
愛しい人
大切な
Dass
wir
die
geliebten
Menschen
何もかも守れなくなるよ
Nicht
mehr
beschützen
können
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
やめちゃえばいいのにね
Ich
sollte
einfach
aufhören
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
ツライ・イタイ事なんか
Mit
schmerzhaften,
qualvollen
Dingen
I'll
be
there...
I'll
be
there...
遠くても地図にない場所も
Auch
ferne
Orte,
nicht
auf
der
Karte
行けるから
I'll
be
there...
Ich
kann
sie
erreichen,
I'll
be
there...
逢いたい人がいる
Es
gibt
jemanden,
den
ich
sehen
will
I'll
be
there...
I'll
be
there...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
こんないいお天気
Bei
so
schönem
Wetter
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
さあドアおあけなくっちゃ
Ich
muss
die
Tür
öffnen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
動けなくなるよ
Sonst
kann
ich
mich
nicht
mehr
bewegen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
La
la
la···祈るだけじゃもう届かない
La
la
la···
Nur
zu
beten
reicht
nicht
mehr
いつの日か
I'll
be
there...
Eines
Tages
I'll
be
there...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go...
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen...
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn
Baby,
ich
will
nicht
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前田たかひろ, 小室哲哉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.