Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SWEET 19 BLUES
SWEET 19 BLUES
今日もため息の続き
1人街をさまよってる
Auch
heute
seufze
ich
weiter,
wandere
allein
durch
die
Stadt
エスケープ
昨日からずっとしてる
Auf
der
Flucht,
schon
seit
gestern
部屋で電話を待つよりも
Besser
als
im
Zimmer
auf
einen
Anruf
zu
warten
歩いてる時に誰か
ベルを鳴らして!
Lass
doch
jemand
mein
Handy
läuten,
während
ich
unterwegs
bin!
もうすぐ大人ぶらずに
子供の武器も使える
Bald
muss
ich
nicht
mehr
erwachsen
tun
und
kann
die
Vorteile
des
Kindseins
nutzen
いちばん
旬なとき
Die
allerbeste
Zeit
meines
Lebens
さみしさは昔よりも
真実味おびてきたね
Die
Einsamkeit
fühlt
sich
realer
an
als
früher
でも明日はくる
Aber
morgen
kommt
ein
neuer
Tag
SWEET
SWEET
19
BLUES
ただ過ぎて行くよで
SWEET
SWEET
19
BLUES,
es
scheint
einfach
so
vorbeizugehen
きっと身について行くもの
Aber
bestimmt
lerne
ich
etwas
daraus
SWEET
SWEET
19
DREAMS
SWEET
SWEET
19
DREAMS
リズムアンドブルース
まるで毎日の様なスタイル
Rhythm
and
Blues,
fast
wie
mein
täglicher
Stil
自分だけで精一杯
それでもそれなりに見える
Ich
habe
mit
mir
selbst
genug
zu
tun,
aber
irgendwie
wirke
ich
trotzdem
okay
タバコの煙をかきわけ音にうもれて
Den
Tabakrauch
beiseiteschiebend,
versunken
im
Lärm
いちばんとりえが何か
教えてあげなきゃならない
Was
meine
beste
Eigenschaft
ist,
muss
ich
ihnen
wohl
zeigen
あの子やあいつ
Diesem
Mädchen
und
diesem
Jungen
世の中かっこつけてて
それよりかっこよくなきゃいけない
Die
Welt
gibt
sich
cool,
also
muss
ich
noch
cooler
sein
もし飛び出るんだったら...
Wenn
ich
herausstechen
will...
昨日はあの子が私の
明日は私があの子の
Gestern
hat
dieses
Mädchen
meine,
morgen
werde
ich
ihre...
SWEET
SWEET
19
BLUES
SWEET
SWEET
19
BLUES
だけど私もほんとはすごくないから
Aber
ich
bin
ja
auch
nicht
wirklich
toll
SWEET
SWEET
19
DREAMS
SWEET
SWEET
19
DREAMS
誰も見たことのない顔
誰かに見せるかもしれない
Ein
Gesicht,
das
niemand
je
gesehen
hat,
zeige
ich
vielleicht
jemandem
Change
my
life,
change
my
life
Change
my
life,
change
my
life
前世があったら
Wenn
es
ein
früheres
Leben
gäbe,
絶対に
maybe
stray
cats
路地裏の...
Wäre
ich
definitiv
maybe
eine
Straßenkatze
in
einer
Gasse...
Change
my
life,
change
my
life
Change
my
life,
change
my
life
熱い気持ち心に
Heiße
Gefühle
im
Herzen,
Cool
な態度はプロテクションに...!
Eine
coole
Haltung
als
Schutz...!
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
SWEET
SWEET
19
BLUES
SWEET
SWEET
19
BLUES
SWEET
SWEET
19
BLUES
SWEET
SWEET
19
BLUES
La-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la
SWEET
SWEET
19
DREAMS
SWEET
SWEET
19
DREAMS
SWEET
SWEET
19
BLUES
SWEET
SWEET
19
BLUES
だけど私もほんとはさみしがりやで
Aber
in
Wahrheit
bin
ich
auch
sehr
einsam
SWEET
SWEET
19
DREAMS
SWEET
SWEET
19
DREAMS
誰も見たことのない顔
誰かに見せるかもしれない
Ein
Gesicht,
das
niemand
je
gesehen
hat,
zeige
ich
vielleicht
jemandem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Komuro Tetsuya
Альбом
Ballada
дата релиза
04-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.