Текст и перевод песни 安心亞 - 愛得好寂寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回想當時
有多快樂
Вспоминаю,
как
же
счастливы
мы
были.
等到愛穩定了
代表感動沒了
Но
чувства
утихли,
и
не
осталось
былой
радости.
沒有驚喜
省略了花朵
Нет
больше
сюрпризов,
и
цветы
завяли.
不再熱情像火
也懶得幽默
Твоя
страсть
остыла,
и
шутки
твои
умолкли.
了解對方
要什麼
Ты
знаешь,
чего
я
жду,
偏偏什麼
也不做
Но
упорно
ничего
не
делаешь.
還回頭怪我怎麼不懂
Ещё
и
обвиняешь
меня
в
непонимании.
生活本就是淡的
Говоришь,
что
так
и
должна
выглядеть
обыденность.
愛你愛得好寂寞
總是被強求
Так
одиноко
любить
тебя,
постоянно
прося
о
любви.
諒解你給的疼痛
微笑裝成熟
Смириться
с
твоей
болью,
с
улыбкой
притворяясь
взрослой.
愛你愛得好寂寞
總是在祈求
Так
одиноко
любить
тебя,
вечно
молить
о
капле
внимания.
給我多一點承諾
找回來你最初的溫柔
Прошу
лишь
немного
обещаний,
чтобы
вернуть
твою
былую
нежность.
愛怎麼又變生銹的鎖
Почему
же
любовь
стала
ржавым
замком,
我為什麼淚流卻不願逃走
И
почему
я
плачу,
но
не
в
силах
сбежать?
了解對方
要什麼
Ты
знаешь,
чего
я
жду,
偏偏什麼
也不做
Но
упорно
ничего
не
делаешь.
還回頭怪我怎麼不懂
Ещё
и
обвиняешь
меня
в
непонимании.
生活本就是淡的
Говоришь,
что
так
и
должна
выглядеть
обыденность.
愛你愛得好寂寞
總是被強求
Так
одиноко
любить
тебя,
постоянно
прося
о
любви.
諒解你給的疼痛
微笑裝成熟
Смириться
с
твоей
болью,
с
улыбкой
притворяясь
взрослой.
愛你愛得好寂寞
總是在祈求
Так
одиноко
любить
тебя,
вечно
молить
о
капле
внимания.
給我多一點承諾
找回來你最初的溫柔
Прошу
лишь
немного
обещаний,
чтобы
вернуть
твою
былую
нежность.
愛你愛得好寂寞
總是被強求
Так
одиноко
любить
тебя,
постоянно
прося
о
любви.
諒解你給的疼痛
微笑裝成熟
Смириться
с
твоей
болью,
с
улыбкой
притворяясь
взрослой.
愛你愛得好寂寞
總是在祈求
Так
одиноко
любить
тебя,
вечно
молить
о
капле
внимания.
給我多一點承諾
找回來你最初的溫柔
Прошу
лишь
немного
обещаний,
чтобы
вернуть
твою
былую
нежность.
愛怎麼又變生銹的鎖
Почему
же
любовь
стала
ржавым
замком,
我為什麼淚流卻不願逃走
И
почему
я
плачу,
но
не
в
силах
сбежать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 霓虹木
Альбом
單身極品
дата релиза
11-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.