安心亞 - 愛得好寂寞 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 安心亞 - 愛得好寂寞




愛得好寂寞
Так одиноко любить
回想當時 有多快樂
Вспоминаю, как же счастливы мы были.
等到愛穩定了 代表感動沒了
Но чувства утихли, и не осталось былой радости.
沒有驚喜 省略了花朵
Нет больше сюрпризов, и цветы завяли.
不再熱情像火 也懶得幽默
Твоя страсть остыла, и шутки твои умолкли.
了解對方 要什麼
Ты знаешь, чего я жду,
偏偏什麼 也不做
Но упорно ничего не делаешь.
還回頭怪我怎麼不懂
Ещё и обвиняешь меня в непонимании.
生活本就是淡的
Говоришь, что так и должна выглядеть обыденность.
愛你愛得好寂寞 總是被強求
Так одиноко любить тебя, постоянно прося о любви.
諒解你給的疼痛 微笑裝成熟
Смириться с твоей болью, с улыбкой притворяясь взрослой.
愛你愛得好寂寞 總是在祈求
Так одиноко любить тебя, вечно молить о капле внимания.
給我多一點承諾 找回來你最初的溫柔
Прошу лишь немного обещаний, чтобы вернуть твою былую нежность.
愛怎麼又變生銹的鎖
Почему же любовь стала ржавым замком,
我為什麼淚流卻不願逃走
И почему я плачу, но не в силах сбежать?
了解對方 要什麼
Ты знаешь, чего я жду,
偏偏什麼 也不做
Но упорно ничего не делаешь.
還回頭怪我怎麼不懂
Ещё и обвиняешь меня в непонимании.
生活本就是淡的
Говоришь, что так и должна выглядеть обыденность.
愛你愛得好寂寞 總是被強求
Так одиноко любить тебя, постоянно прося о любви.
諒解你給的疼痛 微笑裝成熟
Смириться с твоей болью, с улыбкой притворяясь взрослой.
愛你愛得好寂寞 總是在祈求
Так одиноко любить тебя, вечно молить о капле внимания.
給我多一點承諾 找回來你最初的溫柔
Прошу лишь немного обещаний, чтобы вернуть твою былую нежность.
愛你愛得好寂寞 總是被強求
Так одиноко любить тебя, постоянно прося о любви.
諒解你給的疼痛 微笑裝成熟
Смириться с твоей болью, с улыбкой притворяясь взрослой.
愛你愛得好寂寞 總是在祈求
Так одиноко любить тебя, вечно молить о капле внимания.
給我多一點承諾 找回來你最初的溫柔
Прошу лишь немного обещаний, чтобы вернуть твою былую нежность.
愛怎麼又變生銹的鎖
Почему же любовь стала ржавым замком,
我為什麼淚流卻不願逃走
И почему я плачу, но не в силах сбежать?





Авторы: 霓虹木


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.