Rei Yasuda - Delight - перевод текста песни на немецкий

Delight - 安田 レイперевод на немецкий




Delight
Entzücken
光の輪をくぐり抜けて 走り出したら止まらない
Den Lichtring durchbrechend, wenn ich loslaufe, kann mich nichts mehr halten
君に向けた気持ちはもう 両手じゃ抱えきれない
Meine Gefühle für dich kann ich schon nicht mehr mit beiden Händen halten
言葉にしたら見えなくなる 瞬きも出来ない
In Worte gefasst, werden sie unsichtbar, ich kann nicht einmal blinzeln
今すぐ君に会いたくなる 届けたいよ この想い
Ich will dich sofort sehen, dir diese Gefühle übermitteln
動き出したこの心 光よりも速く届けて
Dieses Herz, das zu schlagen begann, möge es dich schneller als das Licht erreichen
君がいれば全ては輝くから By your side
Wenn du da bist, erstrahlt alles, An deiner Seite
雲間に見える太陽が 2人に笑いかけたら
Wenn die Sonne zwischen den Wolken uns beide anlächelt
この距離は近づいて 離れずにいられるの Delight Delight
Verkürzt sich diese Distanz, und wir können zusammenbleiben, Entzücken, Entzücken
雨上がりの水に映る 空はいつもより青くて
Der Himmel, der sich im Wasser nach dem Regen spiegelt, ist blauer als sonst
隠しきれない想いを今 吹き抜ける風に乗せて
Die Gefühle, die ich nicht verbergen kann, schicke ich jetzt mit dem wehenden Wind
不思議だね 涙が溢れる 戸惑いは消せない
Seltsam, Tränen fließen über, die Verwirrung kann ich nicht vertreiben
何度も声が聴きたくなる この答えは1つだけ
Immer wieder will ich deine Stimme hören, die Antwort ist nur eine
手を伸ばせば届きそうな 光射す空の向こう側
Jenseits des Himmels, wo das Licht scheint, zum Greifen nah, wenn ich die Hand ausstrecke
君と辿り着きたい 特別な場所 By your side
Mit dir möchte ich dorthin gelangen, an diesen besonderen Ort, An deiner Seite
雲間に見える太陽が 2人に笑いかけたら
Wenn die Sonne zwischen den Wolken uns beide anlächelt
この距離は近づいて 離れずにいられるの Delight Delight
Verkürzt sich diese Distanz, und wir können zusammenbleiben, Entzücken, Entzücken
流れる季節をいつか2人で
Die ziehenden Jahreszeiten, eines Tages wir beide zusammen
懐かしい景色だと笑い合いたい 信じてるの I will be with you
Möchte ich lachend sagen "Was für eine nostalgische Aussicht", ich glaube daran, ich werde bei dir sein
100年先の未来も 君と2人なら見てみたい
Auch die Zukunft in 100 Jahren möchte ich sehen, wenn ich mit dir zusammen bin
果てしなく突き抜ける時の中で By your side
In der Zeit, die endlos voranschreitet, An deiner Seite
雲間に見える太陽が 2人に笑いかけたら
Wenn die Sonne zwischen den Wolken uns beide anlächelt
この恋は近づいて 離れずにいられるの Delight Delight
Nähert sich diese Liebe, und wir können zusammenbleiben, Entzücken, Entzücken





Авторы: Kenji Tamai, Hiroaki Yokoyama, Mineko Saitou (pka Mineko)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.