Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dazzling tomorrow
blendender Morgen
あなたの涙
今初めて見て
Jetzt,
wo
ich
zum
ersten
Mal
deine
Tränen
sehe,
本当は少し
安心してるんだよ
やっと
bin
ich
ehrlich
gesagt
ein
wenig
erleichtert,
endlich.
嘘なくあなたを
抱きしめれるずっとね
Endlich
kann
ich
dich
ohne
Lügen
umarmen,
immerzu.
弱ったあなたに
気づいてたから
Denn
ich
hatte
deine
Schwäche
bemerkt.
心はずっと
綺麗でいよう
私たちが
輝ける
Lass
unsere
Herzen
immer
rein
sein,
damit
wir
strahlen
können.
明日があるよ
全てに意味が
あると信じて進もうよ
Es
gibt
ein
Morgen,
lass
uns
voranschreiten
im
Glauben,
dass
alles
einen
Sinn
hat.
俯いても
見えない未来に
またときめき
見つけられる
Auch
wenn
du
den
Kopf
senkst,
kannst
du
im
unsichtbaren
Morgen
wieder
Aufregung
finden.
あなたでいて
いつかそれが
あなたの強さになる
Bleib
du
selbst,
eines
Tages
wird
das
deine
Stärke
sein.
Dazzling
tomorrow,
dazzling
tomorrow
Dazzling
tomorrow,
dazzling
tomorrow
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
甘え方なんて
知らなかったよね
強いふりして
Du
wusstest
nicht,
wie
man
sich
anlehnt,
oder?
Hast
immer
so
getan,
als
wärst
du
stark.
守ろうとしている
モノが
Was
du
versuchst
zu
beschützen,
なんなのかも
分からず生きてきたね
hast
du
gelebt,
ohne
zu
wissen,
was
es
überhaupt
ist.
少しずつでいい
頼って欲しい
Stück
für
Stück,
es
ist
okay,
ich
möchte,
dass
du
dich
auf
mich
verlässt.
未完成で壊れやすい
私たちが輝ける
Unvollkommen
und
zerbrechlich,
wir
können
strahlen.
明日があるよ
信じてみよう
信じ合えるこの場所を
Es
gibt
ein
Morgen,
lass
uns
daran
glauben,
an
diesen
Ort,
an
dem
wir
einander
vertrauen
können.
間違ったって
悩みこんだって
必要なことって笑える
Auch
wenn
wir
Fehler
machen
oder
uns
Sorgen
machen,
können
wir
lachen
und
sagen,
dass
es
nötig
war.
二人でいよう
それもいつか
二人の未来になる
Lass
uns
zusammen
sein,
auch
das
wird
eines
Tages
unsere
gemeinsame
Zukunft
sein.
傷ついた夜も
こけた日も
いっしょにいればいい
Auch
in
verletzten
Nächten
oder
an
Tagen,
an
denen
wir
stolpern,
ist
es
gut,
wenn
wir
zusammen
sind.
笑おう
想い出を重ねていこう
Lass
uns
lachen,
lass
uns
Erinnerungen
sammeln.
涙がなんか
光ってるよ
私たちが
輝ける
Deine
Tränen
scheinen
irgendwie
zu
leuchten,
wir
können
strahlen.
明日は来るよ
全てに意味が
あると信じて進もうよ
Der
Morgen
wird
kommen,
lass
uns
voranschreiten
im
Glauben,
dass
alles
einen
Sinn
hat.
俯いても
見えない未来に
またときめき
見つけられる
Auch
wenn
du
den
Kopf
senkst,
kannst
du
im
unsichtbaren
Morgen
wieder
Aufregung
finden.
あなたでいて
見上げた夜空
例え果てしなくても
Bleib
du
selbst,
auch
wenn
der
Nachthimmel,
zu
dem
du
aufschaust,
endlos
scheint.
心はずっと綺麗でいよう
私らしく輝ける
Lass
mein
Herz
immer
rein
sein,
damit
ich
auf
meine
Weise
strahlen
kann.
泣き顔も笑い声も
明日へと続くストーリー
Sowohl
weinende
Gesichter
als
auch
Lachen
sind
Geschichten,
die
zum
Morgen
führen.
Dazzling
tomorrow
(dazzling
tomorrow)
Dazzling
tomorrow
(dazzling
tomorrow)
Dazzling
tomorrow
(dazzling
tomorrow)
Dazzling
tomorrow
(dazzling
tomorrow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidenori Tanaka, Kenji Tamai, Kasumi Mizuhara (pka Sinbyi)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.