官恩娜 - 交換角色 - перевод текста песни на немецкий

交換角色 - 官恩娜перевод на немецкий




交換角色
Rollentausch
忽然間 聯絡中斷
Plötzlich ist der Kontakt abgebrochen
沒有開鈴聲 你話要睡眠
Kein Klingelton an, du sagst, du musst schlafen
睡到搖來搖去 跳入樂園
Schläfst unruhig hin und her, springst ins Traumland
睡到四呎床邊 有段孽緣
Schläfst am Rand des vier Fuß breiten Bettes, eine schicksalhafte Verbindung
尚要時時嫌我敏感似初戀
Und beschwerst dich immer, ich sei sensibel wie bei der ersten Liebe
身邊這個 男生 遙遠的你
Du neben mir, dieser Mann, so fern
話語不留心 晚飯皺著眉
Unachtsame Worte, beim Abendessen die Stirn gerunzelt
害我無緣無故 心驚膽顫
Lässt mich grundlos erschrecken und zittern
就算成為唯一 似愛若離
Selbst als die Einzige, fühlt es sich an wie Liebe auf Distanz
讓我徬徨無助覺得你卑鄙
Lässt mich ratlos und hilflos fühlen, dass du niederträchtig bist
來換個角色 換處境 然後換滋味
Komm, lass uns die Rollen tauschen, die Situation, und dann das Gefühl
體會眾女生 如被騙 為甚麼傷悲
Erlebe, wie alle Mädchen sich fühlen, wenn betrogen, warum sie trauern
我演你角色 冷血的 難投入也演不好
Ich spiele deine Rolle, die kaltherzige, kann mich schwer hineinversetzen, spiele sie nicht gut
原來受不起
Es stellt sich heraus, ich kann es nicht ertragen
真心相信 如果 由我演你
Ich glaube fest daran, wenn ich dich spielen würde
是個好男生 會洞察入微
Wäre ich ein guter Mann, aufmerksam und feinfühlig
若我情人埋怨 專心傾聽
Wenn meine Liebste sich beschwert, würde ich aufmerksam zuhören
望向茫茫人海 俯首親你
Blickte in die weite Menschenmenge, neigte den Kopf und küsste dich
但你從來無意去討我歡喜
Aber du hattest nie die Absicht, mich glücklich zu machen
來換個角色 換處境 然後換滋味
Komm, lass uns die Rollen tauschen, die Situation, und dann das Gefühl
體會眾女生 如被騙 為甚麼傷悲
Erlebe, wie alle Mädchen sich fühlen, wenn betrogen, warum sie trauern
我演你角色 冷血的 難投入也演不好
Ich spiele deine Rolle, die kaltherzige, kann mich schwer hineinversetzen, spiele sie nicht gut
原來受不起
Es stellt sich heraus, ich kann es nicht ertragen
如換個角色 換處境 才能換滋味
Wenn wir die Rollen tauschen, die Situation, erst dann tauscht sich das Gefühl
體會眾女生 如被騙 為甚麼心死
Erlebe, wie alle Mädchen sich fühlen, wenn betrogen, warum ihr Herz stirbt
你將我建築 又拆毀 才明白我這麼蠢
Du baust mich auf und reißt mich nieder, erst dann verstehe ich, wie dumm ich bin
仍然在一起
Immer noch zusammen zu sein
忽然間 聯絡中斷
Plötzlich ist der Kontakt abgebrochen
後悔嗎 故事這樣完
Bereust du es? Dass die Geschichte so endet





Авторы: Wing Him Chan, Fergus Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.