宮野真守 - Beautiful smile - перевод текста песни на немецкий

Beautiful smile - 宮野真守перевод на немецкий




Beautiful smile
Wunderschönes Lächeln
Feel, I say nothing all my heart あなたへの想い
Fühle, ich sage nichts, mein ganzes Herz sind meine Gefühle für dich
Let me be with you 感じてる
Lass mich bei dir sein, ich fühle es
Love is not always happy 瞳閉じたなら
Liebe ist nicht immer glücklich, wenn ich meine Augen schließe
So I will be with you every where
Also werde ich überall bei dir sein
浅い眠り 遠くゆれた uh oh baby
Ein leichter Schlaf, in der Ferne schwankte es, uh oh Baby
この気持ちを 誰も知らない
Dieses Gefühl kennt niemand
空に返すよ だから
Ich gebe es dem Himmel zurück, deshalb
そう 辛い恋の記憶が
Ja, die Erinnerungen an eine schmerzhafte Liebe
深く優しく ほどけてゆく
lösen sich tief und sanft auf
Feel, I say nothing all my heart 美しい笑顔
Fühle, ich sage nichts, mein ganzes Herz, dein wunderschönes Lächeln
胸に刻むほど think of you in the other side
So tief in meine Brust gebrannt, denke ich an dich auf der anderen Seite
Un when I say I love you baby あなたのそばで
Und wenn ich sage 'Ich liebe dich, Baby', an deiner Seite
永遠(とわ)に眠りたい
möchte ich jetzt für immer schlafen
ねぇ せめて夢の中 よりそい素直に
Hey, wenigstens im Traum, dir nahe sein, ehrlich
あなたを愛したい 身勝手かな
möchte ich dich lieben. Ist das egoistisch?
それでも wanna be with you every time
Trotzdem will ich jederzeit bei dir sein
大事なこと 言いだせずに oh sweet baby
Die wichtigen Dinge kann ich nicht aussprechen, oh sweet Baby
ただ流れゆく ときを惑う
Ich irre nur durch die dahinfließende Zeit
すり抜けるような日々
Tage, die wie Sand durch die Finger rinnen
ねぇ 約束の未来より
Hey, mehr als die versprochene Zukunft
手放せない今日 抱きしめたい
möchte ich das Heute festhalten, das ich nicht loslassen kann
Feel, I say nothing all my heart 美しい笑顔
Fühle, ich sage nichts, mein ganzes Herz, dein wunderschönes Lächeln
心が震えて I seem to cry because of you
Mein Herz erzittert, ich glaube, ich weine deinetwegen
I can′t love anyone but you 僕の言葉で
Ich kann niemanden außer dir lieben, mit meinen Worten
いつまでも笑っていて
möchte ich dich immer zum Lächeln bringen
ねぇ この不甲斐なさも 届かぬ想いも
Hey, selbst diese meine Unzulänglichkeit, selbst diese unerreichbaren Gefühle
あなたのささげたい 見つめていたいよ
möchte ich dir widmen, dich ansehen
ずっと wanna be with you every time
Immer will ich jederzeit bei dir sein
Uh 言えるはずもないだろう
Uh, als ob ich das sagen könnte
失いたくない 好きだから
Ich will dich nicht verlieren, weil ich dich liebe
Feel, I say nothing all my heart 美しい笑顔
Fühle, ich sage nichts, mein ganzes Herz, dein wunderschönes Lächeln
胸に刻むほど think of you in the other side
So tief in meine Brust gebrannt, denke ich an dich auf der anderen Seite
Un when I say I love you baby あなたのそばで
Und wenn ich sage 'Ich liebe dich, Baby', an deiner Seite
永遠(とわ)に眠りたい
möchte ich jetzt für immer schlafen
ねぇ せめて夢の中 よりそい素直に
Hey, wenigstens im Traum, dir nahe sein, ehrlich
あなたを愛したい 身勝手かな
möchte ich dich lieben. Ist das egoistisch?
それでも wanna be with you every time
Trotzdem will ich jederzeit bei dir sein





Авторы: 成本 智美, 成本 智美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.