Mamoru Miyano - Discovery - перевод текста песни на немецкий

Discovery - 宮野真守перевод на немецкий




Discovery
Entdeckung
見つけ出して
Entdecke es
迷いながら僕たちが焦がれた空の彼方へ
zum Himmel jenseits, nach dem wir uns sehnten, während wir uns verirren.
瞬く赤い星 真っ直ぐな瞳が
Ein funkelnder roter Stern, deine aufrichtigen Augen
飛び立つ鳥を今 静かに見送る
sehen nun leise dem auffliegenden Vogel nach.
短い言葉の奥 感情のパルスが
Hinter kurzen Worten, der Puls der Gefühle,
心を激しく駆け抜ける
der heftig durch mein Herz rast.
乾いた風が かき消していったメッセージ
Die Botschaft, die der trockene Wind verwehte,
君の流した涙でさえ さらってゆく
selbst die Tränen, die du vergossen hast, trägt er davon.
答えのない旅の先で
Am Ziel einer Reise ohne Antworten
いつか掴まえたい future
möchte ich eines Tages die Zukunft (future) ergreifen.
見つけ出して 見つけ出して
Entdecke sie, entdecke sie.
迷いながら僕たちが焦がれた空の彼方へ
Zum Himmel jenseits, nach dem wir uns sehnten, während wir uns verirren.
終わらない夢の続きへ
Zur Fortsetzung des endlosen Traums.
孤独な魂を抱いた人ほど
Ich habe erkannt, dass gerade Menschen, die eine einsame Seele tragen,
優しい微笑みを持てると気付いた
ein sanftes Lächeln haben können.
今は届かない想いだとしても
Auch wenn es Gefühle sind, die dich jetzt nicht erreichen,
この願いだけは絶やせない
diesen Wunsch allein kann ich nicht erlöschen lassen.
君を守りたい ただそれだけでいい
Ich will dich beschützen, nur das allein ist genug.
忘れないでいて いつも僕はここにいる
Vergiss nicht, ich bin immer hier.
終わりのない旅をしてる
Wir sind auf einer endlosen Reise,
僕らは儚い human
wir sind vergängliche Menschen (human).
見つけ出すよ 見つけ出すよ
Ich werde es finden, ich werde es finden.
きっと何度だって会える
Sicherlich können wir uns unzählige Male treffen,
たとえ生まれ変わっても 幾つもの夜を越えて
selbst wenn wir wiedergeboren werden, über viele Nächte hinweg.
出会えた奇蹟 信じ合えるのなら
Wenn wir an das Wunder glauben können, uns getroffen zu haben,
どんな未来も 僕らは変えてゆけるだろう
dann können wir wohl jede Zukunft verändern.
答えのない旅の先で
Am Ziel einer Reise ohne Antworten
いつか掴まえたい future
möchte ich eines Tages die Zukunft (future) ergreifen.
見つけ出して 見つけ出して
Entdecke sie, entdecke sie.
迷いながら僕たちが焦がれた空の彼方へ
Zum Himmel jenseits, nach dem wir uns sehnten, während wir uns verirren.
終わらない夢の続きへ
Zur Fortsetzung des endlosen Traums.
誰も知らない世界へ
Zu einer Welt, die niemand kennt.
果てしない空の彼方へ
Zum Jenseits des endlosen Himmels.





Авторы: 田中 秀典, 野間 康介, 田中 秀典, 野間 康介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.