Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
糸と糸が繋がるように
君と僕が笑った
Wie
Fäden,
die
sich
verbinden,
lachten
du
und
ich.
二人いつもどこまで行ける?
世界果てを目指して
Wie
weit
können
wir
beide
immer
gehen?
Das
Ende
der
Welt
anstrebend.
悲しい心隠すように
待っていて会いに行くよ
Als
ob
du
ein
trauriges
Herz
verbirgst,
warte
auf
mich,
ich
komme
zu
dir.
笑って今日も泣いている
寂しいと泣いている
Lachend
weine
ich
auch
heute.
Ich
weine,
weil
ich
einsam
bin.
空を超えて海を渡る
愛してる伝わるかな?
Den
Himmel
überquerend,
das
Meer
durchquerend,
frage
ich
mich,
ob
mein
„Ich
liebe
dich“
ankommt?
世界のどこかでさ
めぐり逢えるよ
Irgendwo
auf
der
Welt
werden
wir
uns
begegnen.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
誰かを救えるよ
一人で悩まずに
Du
kannst
jemanden
retten,
sorge
dich
nicht
allein.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
いつも話しかけて
呼んでいるから
Sprich
mich
immer
an,
denn
ich
rufe
dich.
君と僕が繋がるように
光る雲に願った
Damit
du
und
ich
verbunden
sind,
wünschte
ich
es
mir
von
den
leuchtenden
Wolken.
雲は流れどこまで行くの?
二人意味を探して
Die
Wolken
ziehen,
wohin
gehen
sie?
Wir
beide
suchen
nach
dem
Sinn.
悲しい気持ち分かつ夜に
待っていた言葉聴くよ
In
Nächten,
in
denen
wir
traurige
Gefühle
teilen,
höre
ich
die
Worte,
auf
die
ich
gewartet
habe.
祈って今日も散ってゆく
明日の日へ散ってゆく
Betend
zerstreuen
sie
sich
auch
heute,
zerstreuen
sich
dem
morgigen
Tag
entgegen.
君にのせたメロディーなら
愛してる伝えるため
Wenn
es
eine
Melodie
ist,
die
dich
trägt,
dann
um
„Ich
liebe
dich“
zu
übermitteln.
世界のどこかでさ
響き渡るよ
Irgendwo
auf
der
Welt
wird
sie
widerhallen.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
手と手を取り合って
一つになれるはず
Hand
in
Hand
haltend,
sollten
wir
eins
werden
können.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
かけがえのない君よ
幸せであれ
Meine
unersetzliche
Liebste,
sei
glücklich.
悲しいコトや嬉しいコト
何となく進んでゆく
Traurige
Dinge
und
fröhliche
Dinge,
irgendwie
gehen
sie
voran.
でも僕は知っている
未来へ向かっている
Aber
ich
weiß,
wir
steuern
auf
die
Zukunft
zu.
空を越えて海を渡る
愛してる伝わるかな?
Den
Himmel
überquerend,
das
Meer
durchquerend,
frage
ich
mich,
ob
mein
„Ich
liebe
dich“
ankommt?
世界のどこかでさ
めぐり逢えるよ
Irgendwo
auf
der
Welt
werden
wir
uns
begegnen.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
誰かを救えるよ
一人で悩まずに
Du
kannst
jemanden
retten,
sorge
dich
nicht
allein.
My
World
My
World
Meine
Welt
Meine
Welt
いつも話しかけて
呼んでいるから
Sprich
mich
immer
an,
denn
ich
rufe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 成本 智美, 成本 智美
Альбом
WONDER
дата релиза
04-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.