Текст и перевод песни 宮野真守 - そっと溶けてゆくように
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そっと溶けてゆくように
Like gently melting away
そっと溶けてゆくように
Like
gently
melting
away
もっと愛し合えたら
If
we
could
love
each
other
more
何を伝えられたの
What
could
you
tell
me
愛は紡げない巡り合わせ
Love
is
a
fate
that
cannot
be
spun
汚れた姿が僕であることを
For
being
the
soiled
figure
that
I
am
触れる指が
震えている
The
finger
that
touches
you
trembles
It's
story
of
fight
together
It's
a
story
of
fighting
together
抱きしめたいよ
I
want
to
hold
you
傷つけずに守りたいよ
I
want
to
shield
you,
without
hurting
you
It's
story
of
desire
forever
It's
a
story
of
desire
forever
抗い続ける
Continuing
to
fight
back
沸き上がる衝動に
Against
the
wellspring
of
urges
「あぁ、また僕は...」
Oh,
again,
I
am...
Deep
red
dawn
Deep
red
dawn
やっと見つけた
I
finally
found
it
居場所と呼べる人
A
place
that
I
can
call
home
孤独さえも溶けて消えてゆくんだ
Even
my
loneliness
fades
and
disappears
あなたが許して知った世界
The
world
that
I
learned
of
through
your
forgiveness
ほらまた痛みが温もりに変わってく
Look,
again,
the
pain
is
turning
into
warmth
今の僕が僕であるために
So
that
I
can
remain
as
I
am
now
Keep
holding
you
tight
Keep
holding
you
tight
絡まり合う指を解いて
Untangling
our
entwined
fingers
目覚める魂よ
Oh,
awakening
soul
ちょっとだけ潜めて
Just
hold
back
a
little
longer
もう少しあなたを
Just
a
little
longer,
you
It's
story
of
fight
together
It's
a
story
of
fighting
together
迷いさえも消え去っていく
Even
my
doubts
will
fade
away
僕に光るもの与えてくれた
Gave
me
something
that
shines
重ね合う喜び
The
joy
of
overlap
Deep
red
dawn
Deep
red
dawn
そっと二人溶けてゆくように...
Melting
away
together...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsuge, 由潮, tsuge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.