Текст и перевод песни 宮野真守 - 辻の華
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
辻の華
Flower of the Crossroads
町の灯りが
消えてく頃
Town
lights
die
down
孤独の月明かり
In
the
moonlight
of
loneliness
たとえ遠くても
君の光
Even
from
afar,
if
it's
your
light
見付けられる気がして
I
feel
like
I
can
find
it
I'll
find
your
way
I'll
find
your
way
さよならは言わないでいよう
Let's
not
say
goodbye
You'll
make
our
way
You'll
make
our
way
優しい時間を抱いて
Holding
onto
our
precious
time
このまま夢の中で
続きを
If
only
we
could
carry
on
映し出せたのならば
Inside
this
dream
この声が君を包む様に
The
way
my
voice
envelops
you
淋しさが愛の証になる様に
May
my
loneliness
become
proof
of
my
love
一つずつ
紡いでゆく先に
One
after
another,
I'll
weave
a
future
君としか
見えない景色がある
Where
the
scenery
I
see
is
only
with
you
季節外れに
咲いた華は
The
flowers
that
bloomed
out
of
season
この胸締めつける
Tighten
my
chest
こんなに近いのに
真の心
Even
though
we're
this
close,
our
true
hearts
伝えられない運命でも
We
can't
express
our
fate
I
think
of
you
I
think
of
you
華びらに冷たい雫
Cold
droplets
on
the
petals
You'll
think
out
a
bloom
You'll
think
out
a
bloom
夕空も泣いているけど
Even
though
the
evening
sky
cries
震えるほど煌めく軌跡を
I
want
to
hold
onto
that
shining
trajectory
握りしめて行きたい
That
makes
me
tremble
この空が君に続いてる様に
May
this
sky
be
connected
to
you
愛しさが明日の光になる様に
May
my
love
be
the
light
of
tomorrow
離れても
繋いでゆく思いは
Even
when
we're
apart,
our
connected
thoughts
いつまでも
枯れない絆になる
Will
remain
an
eternal
bond
旅路の途中
分かつ道に
On
the
journey's
path,
where
our
roads
divide
立ち止まる時もあるけど
There
are
times
when
I
stop
辻に咲いた華がいつも
But
the
flowers
that
bloom
at
the
crossroads
always
行く先を
照らしてくれる
Illuminate
my
way
forward
この声が君に届く様に
May
my
voice
reach
you
切なさも愛の証になる様に
May
my
sadness
also
be
proof
of
my
love
一人きり
重ねてゆく日々は
The
days
I
spend
alone,
day
after
day
いつの日か
ふたりの景色になる
Will
one
day
become
a
view
we
share
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marhy, marhy
Альбом
PASSAGE
дата релиза
18-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.