Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋をするなら
Wenn du dich verliebst
DON'T
BE
SO
SAD
SEI
NICHT
SO
TRAURIG
なぐさめてあげるから
ich
tröste
dich
doch.
悲しみはそこに置いて
lass
die
Traurigkeit
dort.
うつむくのはやめて
きみが恋をするなら
Hör
auf,
den
Kopf
hängen
zu
lassen.
Wenn
du
dich
verliebst,
花に向かう
バタフライから
習うのね
lernst
du
es
vom
Schmetterling,
der
sich
den
Blumen
nähert.
あたたかな風に誘われて
Vom
warmen
Wind
gelockt,
ポジティブな言葉から
aus
positiven
Worten
愛が生まれあふれだす
wird
Liebe
geboren
und
strömt
über.
DON'T
YOU
WORRY
MACH
DIR
KEINE
SORGEN
いつもそばにいる
ich
bin
immer
bei
dir.
明日はきっと
晴れるから
weil
morgen
sicher
die
Sonne
scheint.
淋しがりはおいで
Wer
einsam
ist,
komm
her!
もしも
恋をするなら
Wenn
du
dich
verlieben
solltest,
終りのない
学園祭にも
似てるかも
ist
es
vielleicht
auch
wie
ein
endloses
Schulfest.
待っているよ
みんな君の合図
Alle
warten
auf
dein
Zeichen.
ポジティブな回路には
In
positiven
Bahnen
「ダメ」や「嫌い」なんてない
gibt
es
kein
"Geht
nicht"
oder
"Ich
hasse
es".
DON'T
BE
SO
SAD
SEI
NICHT
SO
TRAURIG
なぐさめてあげる
ich
tröste
dich.
DON'T
YOU
WORRY
MACH
DIR
KEINE
SORGEN
いつまでもそばにいる
ich
werde
immer
bei
dir
sein.
Ah、誰よりも
Ah,
mehr
als
jeder
andere
Ah、あなたを知っている
愛してる
Ah,
kenne
ich
dich.
Ich
liebe
dich.
DON'T
BE
SO
SAD
SEI
NICHT
SO
TRAURIG
なぐさめてあげる
ich
tröste
dich.
DON'T
YOU
WORRY
MACH
DIR
KEINE
SORGEN
いつまでもそばにいる
ich
werde
immer
bei
dir
sein.
Ah、誰よりも
Ah,
mehr
als
jeder
andere
Ah、あなたを知っている
愛してる
Ah,
kenne
ich
dich.
Ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 関口 和之, 青島 雪男, 関口 和之, 青島 雪男
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.