Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: 流淚眼望流淚眼 / 勞斯萊斯 (Live)
Medley: Weinende Augen sehen weinende Augen / Rolls-Royce (Live)
Medley:流淚眼望流淚眼,勞斯萊斯
Medley:
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen,
Rolls-Royce
流淚眼望流淚眼
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen
流淚眼望流淚眼
談十晚又談十晚
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen,
reden
zehn
Nächte
und
noch
zehn
Nächte
經已說到
眼腫有如雞蛋
Wir
haben
schon
so
viel
geredet,
dass
die
Augen
wie
Eier
geschwollen
sind
流淚眼望流淚眼
圍在一起嗟嘆
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen,
versammeln
sich
zum
Klagen
其實已怨得很濫
Eigentlich
haben
wir
uns
schon
zu
viel
beschwert
如何辛酸
如何淒慘
如何分擔
Wie
bitter,
wie
elend,
wie
sollen
wir
das
teilen?
如果仍然將從前再三哭訴是磨難
Wenn
das
ständige
Wiederholen
der
Vergangenheit
eine
Qual
ist
拭乾眼淚回去
亦算節省一晚
Trockne
die
Tränen
und
geh
nach
Hause,
das
spart
auch
eine
Nacht
閒人一班
沉淪一番
自虐一番
Eine
Gruppe
Müßiggänger,
versinkt
eine
Weile,
quält
sich
selbst
eine
Weile
假如這同盟會輪流大講失戀太黯淡
Wenn
dieser
Bund
reihum
vom
Liebeskummer
erzählt,
ist
das
zu
düster
不如對那人鬥快鬥早心淡
Wetteifern
wir
lieber
darum,
wer
diesen
Mann
schneller,
früher
vergisst
其實沒時間
為了他
比賽慘
Eigentlich
haben
wir
keine
Zeit,
um
seinetwillen
im
Elend
zu
wetteifern
(離場未為晚
尚有車
早點散)
(Es
ist
nicht
zu
spät
zu
gehen,
es
gibt
noch
Transportmittel,
lass
uns
früher
aufbrechen)
流淚眼望流淚眼
場內似越來越冷
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen,
die
Atmosphäre
hier
wird
scheinbar
immer
kälter
黑氣散播
每一個人之間
Dunkle
Energie
verbreitet
sich
zwischen
allen
流淚眼望流淚眼
何事不捨得散
Weinende
Augen
sehen
weinende
Augen,
warum
wollen
wir
uns
nicht
trennen?
能互相安慰
都孤單
Auch
wenn
wir
uns
gegenseitig
trösten
können,
sind
wir
doch
einsam
能成為密友大概總帶著愛
Enge
Freunde
zu
werden,
beinhaltet
wohl
immer
Liebe
但做對好兄弟
又如此相愛
旁人會說不該
Aber
gute
Brüder
zu
sein
und
sich
doch
so
zu
lieben,
Andere
würden
sagen,
das
sei
falsch
純情何時會讓這悲劇揭開
Wann
wird
die
reine
Zuneigung
diese
Tragödie
ans
Licht
bringen?
他真的很意外
想起相識以來
Er
ist
wirklich
überrascht,
wenn
er
daran
denkt,
seit
sie
sich
kennen
一起溫書逛街聽歌看海
Zusammen
lernen,
bummeln,
Musik
hören,
das
Meer
betrachten
日日也親暱如情侶
底牌終揭開
Täglich
so
vertraut
wie
ein
Liebespaar,
die
Karten
werden
endlich
aufgedeckt
為何還害怕若覺得這樣愛
Warum
noch
Angst
haben,
wenn
man
so
eine
Liebe
fühlt?
尚在計算他又是誰可否愛
Noch
überlegen,
wer
er
ist,
ob
man
lieben
darf?
旁人哪個接受這種愛
Welcher
Außenstehende
akzeptiert
diese
Art
von
Liebe?
明明絕配
犯眾憎便放開
Offensichtlich
perfekt
zusammenpassend,
aber
wenn
es
Anstoß
erregt,
lass
es
los
永遠的忍耐
永遠不出來
Ewiges
Ertragen,
niemals
herauskommen
世界將依然不變改
Die
Welt
wird
sich
trotzdem
nicht
ändern
只會讓更多罪名埋沒愛
Es
wird
nur
dazu
führen,
dass
mehr
Schuldzuweisungen
die
Liebe
begraben
可要像梁祝那樣愛
Muss
die
Liebe
wie
die
von
Liang
Zhu
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmond Tsang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.