Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scream (Live)
Schrei (Live)
想到一
再想到二
Denk
an
eins,
dann
denk
an
zwei
想撒嬌
我工作推不了
Will
mich
anschmiegen,
kann
die
Arbeit
nicht
verschieben
出了街
再出了汗
Geh
auf
die
Straße,
komme
ins
Schwitzen
出意表
我都會叫
woo
hoo
Unerwartet,
ich
werde
trotzdem
rufen
woo
hoo
沉著呼吸不如來尖叫
Statt
ruhig
zu
atmen,
lieber
schreien
沒什麼
不緊要
就像忘掉了
Ist
nichts,
nicht
wichtig,
als
ob
vergessen
呆著焦急不如來尖叫
Statt
ängstlich
festzusitzen,
lieber
schreien
看麻看煩被嚇掉
Sieh,
wie
Taubheit
und
Ärger
verscheucht
werden
Baby
make
me
scream!
Baby,
bring
mich
zum
Schreien!
時間太少
靈魂太妙
Die
Zeit
ist
zu
kurz,
die
Seele
zu
wunderbar
別怕騷擾
woo
oh
Hab
keine
Angst
zu
stören
woo
oh
話語太少
靈魂太妙
(太妙)
Worte
sind
zu
wenig,
die
Seele
zu
wunderbar
(zu
wunderbar)
誰人靜默看我尖叫
幾多抑鬱都會碎掉
Wer
schaut
schweigend
zu,
wie
ich
schreie?
Jede
Depression
wird
zerbrechen
想到新
再想到舊
Denk
an
Neues,
dann
denk
an
Altes
想發燒
我戀愛撐不了
Will
Fieber
haben,
meine
Liebe
hält
es
nicht
aus
可按摩
再可旅行
Kann
massiert
werden,
kann
dann
reisen
可至少
我都會叫
woo
hoo
Aber
zumindest
werde
ich
trotzdem
rufen
woo
hoo
沉著呼吸不如來尖叫
Statt
ruhig
zu
atmen,
lieber
schreien
悶什麼
不需要
就像忘掉了
Was
für
Langeweile?
Nicht
nötig,
als
ob
vergessen
呆著焦急不如來尖叫
Statt
ängstlich
festzusitzen,
lieber
schreien
看誰看誰被嚇掉
Sieh,
wer,
sieh,
wer
verscheucht
wird
Baby
make
me
scream!
Baby,
bring
mich
zum
Schreien!
時間太少
靈魂太妙
Die
Zeit
ist
zu
kurz,
die
Seele
zu
wunderbar
別怕騷擾
woo
oh
Hab
keine
Angst
zu
stören
woo
oh
話語太少
靈魂太妙
(太妙)
Worte
sind
zu
wenig,
die
Seele
zu
wunderbar
(zu
wunderbar)
誰人靜默看我尖叫
幾多抑鬱都會碎掉
Wer
schaut
schweigend
zu,
wie
ich
schreie?
Jede
Depression
wird
zerbrechen
Baby
make
me
scream!
Baby,
bring
mich
zum
Schreien!
時間太少
靈魂太妙
Die
Zeit
ist
zu
kurz,
die
Seele
zu
wunderbar
別怕騷擾
woo
oh
Hab
keine
Angst
zu
stören
woo
oh
話語太少
靈魂太妙
(太妙)
Worte
sind
zu
wenig,
die
Seele
zu
wunderbar
(zu
wunderbar)
誰人靜默看我尖叫
幾多抑鬱都會碎掉
Wer
schaut
schweigend
zu,
wie
ich
schreie?
Jede
Depression
wird
zerbrechen
時間太少
靈魂太妙
Die
Zeit
ist
zu
kurz,
die
Seele
zu
wunderbar
別怕騷擾
woo
oh
Hab
keine
Angst
zu
stören
woo
oh
話語太少
靈魂太妙
(太妙)
Worte
sind
zu
wenig,
die
Seele
zu
wunderbar
(zu
wunderbar)
全城靜默個個尖叫
原來為著數秒出竅
統統尖叫
Die
ganze
Stadt
schweigt,
jeder
schreit,
stellt
sich
raus,
es
ist
für
Sekunden
des
Entrückseins,
alle
schreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Ji Cong Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.