Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shall We Talk (Live)
Shall We Talk (Live)
为何又照地堂
warum
scheinst
du
wieder
auf
den
Boden?
宁愿在公园躲藏
Lieber
verstecke
ich
mich
im
Park,
不想喝汤
möchte
keine
Suppe
trinken.
留在漫画一角
in
einer
Ecke
des
Comics
verweilen.
为何望母亲一眼就如罚留堂
Warum
ist
ein
Blick
zur
Mutter
wie
Nachsitzen
müssen?
孩童只盼望欢乐
Kinder
wünschen
sich
nur
Freude,
大人只知道寄望
Erwachsene
kennen
nur
Erwartungen.
为何都不大懂得努力体恤对方
Warum
verstehen
wir
beide
nicht
recht,
uns
gegenseitig
Mühe
zu
geben,
Mitgefühl
zu
zeigen?
大门外有蟋蟀
Draußen
vor
der
Tür
zirpen
Grillen,
回响却如同幻觉
doch
das
Echo
wirkt
wie
eine
Illusion.
Shall
we
talk
Shall
we
talk
Shall
we
talk?
Shall
we
talk?
就当重新手拖手去上学堂
Tun
wir
so,
als
gingen
wir
wieder
Hand
in
Hand
zur
Schule.
陪我讲出我们最后何以生疏
Sprich
mit
mir
darüber,
warum
wir
uns
zuletzt
entfremdet
haben.
谁怕讲
Wer
hat
Angst
zu
sprechen?
谁会可悲得过孤独探戈
Wer
könnte
tragischer
sein
als
ein
einsamer
Tango?
难得
可以同座
Selten
können
wir
beisammen
sitzen.
何以
要忌讳赤裸
Warum
müssen
wir
die
Offenheit
scheuen?
如果心声真有疗效
Wenn
ehrliche
Worte
wirklich
heilsam
sind,
谁怕暴露更多
wer
fürchtet
sich,
mehr
preiszugeben?
最后何以生疏
Warum
haben
wir
uns
zuletzt
entfremdet?
谁怕讲
Wer
hat
Angst
zu
sprechen?
除非彼此已失去了能力触摸
Es
sei
denn,
wir
haben
bereits
die
Fähigkeit
verloren,
uns
zu
berühren.
铃声
可以宁静
Das
Klingeln
kann
verstummen,
难过
却避不过
doch
dem
Kummer
kann
man
nicht
entkommen.
如果沉默太沉重
Wenn
das
Schweigen
zu
schwer
wiegt,
别要轻轻带过
überspiel
es
nicht
leichtfertig.
为何未照地堂
warum
scheinst
du
nicht
auf
den
Boden?
Shall
we
talk
Shall
we
talk?
斜阳白赶一趟
Die
Abendsonne
eilt
vergeblich.
沉默令我听得见叶儿声声降
Die
Stille
lässt
mich
das
Geräusch
fallender
Blätter
hören,
Blatt
für
Blatt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
隆重登場演唱會
дата релиза
20-12-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.