容祖兒 - 一種永遠 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 容祖兒 - 一種永遠




一種永遠
Вечная разновидность
追夢似一個樂園
Погоня за мечтой словно райский сад,
這裡你即管飛向前
Здесь ты можешь лететь только вперед,
永沒有盡時
Без конца и края.
想滑上空氣望前
Хочу скользить по воздуху, глядя вперед,
而無窮的天彷似沒分秒
А бескрайнее небо словно без времени,
圍著那未知
Окружает неизвестность.
時和光飛去了
Время и свет улетели,
目光走遍 誰在那一邊
Взгляд блуждает, кто там, по ту сторону,
那花園
Того сада?
還能再飛多遠
Как далеко я еще могу лететь?
我回到當日願望池
Я вернулась к фонтану желаний,
發現那熱情仍在那起點
Обнаружила, что страсть все еще там, в начале пути.
無人知亦需開始
Никто не знает, но нужно начать,
回望我試飛那次
Оглядываясь на свой пробный полет,
怎能遇見
Как же я могла тебя встретить?
最初仰望這裡一片樂園
Сначала смотрела на этот райский сад,
祈求著只需找一次
Молясь, чтобы найти лишь однажды,
就一次 就一次 就可以
Только раз, только раз, и этого достаточно,
一次
Один раз.
假如讓我那天
Если бы в тот день мне позволили,
結果沒分別
Результат был бы тем же.
還能再飛多遠
Как далеко я еще могу лететь?
我回到當日願望池
Я вернулась к фонтану желаний,
發現那熱情仍在那起點
Обнаружила, что страсть все еще там, в начале пути.
無人知亦需開始
Никто не знает, но нужно начать,
雲上那碎片
Облака в осколках,
是我永遠的遙遠
Это моя вечная даль.
再飛一次
Лететь еще раз,
記住那許下願望時
Помнить тот момент, когда загадывала желание,
那枚盼望如何劃破水面
Как та надежда пронзила гладь воды,
無人知但我願意
Никто не знает, но я готова,
逾越那無窮永遠
Преодолеть бесконечную вечность,
一種永遠
Вечную разновидность.





Авторы: Xi Yang, Guo Ming Ceng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.