Joey Yung - 上次坐飛機 (Live) - перевод текста песни на немецкий

上次坐飛機 (Live) - 容祖兒перевод на немецкий




上次坐飛機 (Live)
Das letzte Mal im Flugzeug (Live)
陪我去東京 陪你看風景
Mich nach Tokio begleiten, mit dir die Landschaft betrachten
就算其實雙方早已結冰
Auch wenn wir beide eigentlich schon längst erfroren sind
做你沉默的身影 仍能很高興
Dein stiller Schatten sein, kann mich immer noch sehr glücklich machen
在我一生中 大志得一種
In meinem ganzen Leben habe ich nur ein großes Ziel
情侶在異鄉一起去過冬
Als Paar im Ausland gemeinsam überwintern
讓我拿着千杯零 去做我手信
Lass mich tausend Kleinigkeiten als meine Andenken mitnehmen
我在你敷衍之中 得到快樂
In deiner Gleichgültigkeit finde ich Freude
結伴到淺草等於 身在天國
Zusammen nach Asakusa zu gehen ist wie im Himmel zu sein
約定過瀏覽遠方 走遍異國
Wir hatten vereinbart, ferne Orte zu sehen, fremde Länder zu bereisen
卻怕以後無寄託
Aber ich fürchte, danach keinen Halt mehr zu haben
但覺得 多麼愛你得不到你陪伴半天
Aber ich fühle, wie sehr ich dich liebe, kann dich nicht mal einen halben Tag an meiner Seite haben
多麼蠢都會令我相信共你承諾漸變
Wie dumm muss ich sein zu glauben, dass sich unser Versprechen allmählich wandelt
這失約如何倖免 整個地球我們難遇見
Wie kann dieses gebrochene Versprechen vermieden werden? Auf der ganzen Welt ist es schwer für uns, uns zu begegnen
但覺得 多麼愛你應該已可成佛化仙
Aber ich fühle, meine Liebe zu dir ist so groß, ich könnte schon eine Heilige werden
清高得有着條件 快樂來受騙
So erhaben, dass ich bereit bin, mich täuschen zu lassen, um glücklich zu sein
鳴謝你 日日夜夜是鍛鍊
Danke dir, Tag und Nacht ist es eine Prüfung
我在你敷衍之中 得到快樂
In deiner Gleichgültigkeit finde ich Freude
結伴到淺草等於 身在天國
Zusammen nach Asakusa zu gehen ist wie im Himmel zu sein
約定過瀏覽遠方 走遍異國
Wir hatten vereinbart, ferne Orte zu sehen, fremde Länder zu bereisen
卻怕以後無寄託
Aber ich fürchte, danach keinen Halt mehr zu haben
但覺得 多麼愛你得不到你陪伴半天
Aber ich fühle, wie sehr ich dich liebe, kann dich nicht mal einen halben Tag an meiner Seite haben
多麼蠢都會令我相信共你承諾漸變
Wie dumm muss ich sein zu glauben, dass sich unser Versprechen allmählich wandelt
這失約如何倖免 整個地球我們難遇見
Wie kann dieses gebrochene Versprechen vermieden werden? Auf der ganzen Welt ist es schwer für uns, uns zu begegnen
但覺得 多麼愛你應該已可成佛化仙
Aber ich fühle, meine Liebe zu dir ist so groß, ich könnte schon eine Heilige werden
清高得有着條件 快樂來受騙
So erhaben, dass ich bereit bin, mich täuschen zu lassen, um glücklich zu sein
鳴謝你 日日夜夜是鍛鍊
Danke dir, Tag und Nacht ist es eine Prüfung
但覺得 多麼愛你得不到你陪伴半天
Aber ich fühle, wie sehr ich dich liebe, kann dich nicht mal einen halben Tag an meiner Seite haben
多麼蠢都會令我相信共你承諾漸變
Wie dumm muss ich sein zu glauben, dass sich unser Versprechen allmählich wandelt
這失約如何倖免 整個地球我們難遇見
Wie kann dieses gebrochene Versprechen vermieden werden? Auf der ganzen Welt ist es schwer für uns, uns zu begegnen
但覺得 多麼愛你應該已可成佛化仙
Aber ich fühle, meine Liebe zu dir ist so groß, ich könnte schon eine Heilige werden
清高得有着條件 快樂來受騙
So erhaben, dass ich bereit bin, mich täuschen zu lassen, um glücklich zu sein
鳴謝你 日日夜夜是鍛鍊
Danke dir, Tag und Nacht ist es eine Prüfung
上次坐飛機 令我太歡喜
Das letzte Mal im Flugzeug machte mich so glücklich
令我疑惑彼此間有轉機
Ließ mich fragen, ob es eine Wendung zwischen uns geben könnte
下次期望於天國 再共你嬉戲
Nächstes Mal hoffe ich, im Himmel wieder mit dir zu scherzen





Авторы: Leung Wai Man, Tsui Joan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.