Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要对他说(live)
Sag es ihm nicht (live)
新城容我信爱一唱倾情音乐会
Metro
Radio
präsentiert:
Joey
Yung
- Ich
glaube
an
die
Liebe
- Ein
Konzert
voller
Gefühl
选在清晨时分
Ich
wählte
die
Morgendämmerung,
走出你家的巷口
um
aus
der
Gasse
deines
Hauses
zu
treten.
看着昨天擦肩而过
Ich
blickte
auf
die
gestern
vorbeigezogenen,
未熄灭的街灯问我
noch
nicht
erloschenen
Straßenlaternen,
die
mich
fragten,
到底告别了什么
wovon
ich
mich
eigentlich
verabschiedet
habe.
眼中美丽的温柔
wunderschöne
Zärtlichkeit
in
deinen
Augen
verlor,
当我决定就此放手
als
ich
beschloss,
genau
hier
loszulassen,
我的生命之中
blieb
in
meinem
Leben
再也没有剩下些什么
nichts
mehr
übrig,
陪你到日出
Ich
begleitete
dich
bis
zum
Sonnenaufgang,
把你看清楚
um
dich
klar
zu
sehen.
哭得累了的你
Du,
erschöpft
vom
Weinen,
看来睡得好无辜
schienst
so
unschuldig
zu
schlafen.
在你耳边轻轻说出
Leise
flüsterte
ich
dir
ins
Ohr
最后的要求
meine
letzte
Bitte:
不要对他说出一样的话
Sag
ihm
nicht
die
gleichen
Worte.
夜里会害怕
dass
du
nachts
Angst
hast.
别说你多晚
Sag
nicht,
dass
du,
egal
wie
spät,
都会等他的电话
auf
seinen
Anruf
warten
wirst.
别说你只喜欢
Sag
nicht,
dass
du
nur
他送的玫瑰花
die
Rosen
magst,
die
er
schenkt.
因为这些是我
Denn
das
sind
meine
仅有残留的梦
einzig
verbliebenen
Träume.
新城容我信爱一唱倾情音乐会
Metro
Radio
präsentiert:
Joey
Yung
- Ich
glaube
an
die
Liebe
- Ein
Konzert
voller
Gefühl
眼中美丽的温柔
wunderschöne
Zärtlichkeit
in
deinen
Augen
verlorst,
当你决定就此放手
als
du
beschlossest,
genau
hier
loszulassen,
我的生命之中
blieb
in
meinem
Leben
再也没有剩下些什么
nichts
mehr
übrig,
陪你到日出
Ich
begleitete
dich
bis
zum
Sonnenaufgang,
把你看清楚
um
dich
klar
zu
sehen.
哭得累了的你
Du,
erschöpft
vom
Weinen,
看来睡得好无辜
schienst
so
unschuldig
zu
schlafen.
在你耳边轻轻说出
Leise
flüsterte
ich
dir
ins
Ohr
最后的要求
meine
letzte
Bitte:
不要对他说出一样的话
Sag
ihm
nicht
die
gleichen
Worte.
一样的话语
die
gleichen
Worte.
不要对他说你
Sag
ihm
nicht,
dass
du
总是爱的太忧郁
immer
so
melancholisch
liebst.
别说你最渴望
Sag
nicht,
dass
du
dich
am
meisten
danach
sehnst,
他能为你而淋雨
dass
er
für
dich
durch
den
Regen
geht.
我愿忍受折磨
Ich
bin
bereit,
die
Qual
zu
ertragen,
曾经的温柔
die
vergangene
Zärtlichkeit.
不要对他说...
Sag
es
ihm
nicht...
新城容我信爱一唱倾情音乐会
Metro
Radio
präsentiert:
Joey
Yung
- Ich
glaube
an
die
Liebe
- Ein
Konzert
voller
Gefühl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.