容祖兒 - 不要對他說 - перевод текста песни на немецкий

不要對他說 - 容祖兒перевод на немецкий




不要對他說
Sag es ihm nicht
選在清晨時分走出你家的巷口
Im Morgengrauen verlasse ich deine Gasse
看著昨天擦肩而過
Sehe zu, wie der gestrige Tag vorbeizieht
未熄滅的街燈問我到底告別了什麼
Die noch brennenden Straßenlaternen fragen mich, wovon ich mich eigentlich verabschiedet habe
當我失去你那眼中美麗的溫柔
Wenn ich jene schöne Zärtlichkeit in deinen Augen verliere
當你決定就此放手
Wenn du entscheidest, einfach loszulassen
我的生命之中再也沒有剩下些什麼
Ist in meinem Leben nichts mehr übrig geblieben
除了沈默
Außer Schweigen
陪你到日出 把你看清楚
Ich begleite dich bis zum Sonnenaufgang, sehe dich klar an
哭得累了的你看來睡的好無辜
Du, müde vom Weinen, siehst so unschuldig aus im Schlaf
在你耳邊輕輕說出最後的要求
Flüstere dir leise die letzte Bitte ins Ohr
不要對他說出一樣的話
Sag ihm nicht die gleichen Worte
不要對他說 夜裡會害怕
Sag ihm nicht, dass du nachts Angst hast
別說你多晚都會等他的電話
Sag nicht, dass du auf seinen Anruf wartest, egal wie spät es ist
別說你只喜歡他送的玫瑰花
Sag nicht, dass du nur die Rosen magst, die er schenkt
因為這些 是我僅有 殘留的夢
Denn das sind meine einzig verbliebenen Träume
當我失去你那眼中美麗的溫柔
Wenn ich jene schöne Zärtlichkeit in deinen Augen verliere
當你決定就此放手
Wenn du entscheidest, einfach loszulassen
我的生命之中再也沒有剩下些什麼
Ist in meinem Leben nichts mehr übrig geblieben
除了沈默
Außer Schweigen
陪你到日出 把你看清楚
Ich begleite dich bis zum Sonnenaufgang, sehe dich klar an
哭得累了的你看來睡的好無辜
Du, müde vom Weinen, siehst so unschuldig aus im Schlaf
在你耳邊輕輕說出最後的要求
Flüstere dir leise die letzte Bitte ins Ohr
不要對他說出一樣的話
Sag ihm nicht die gleichen Worte
不要對他說 一樣的話語
Sag ihm nicht die gleichen Worte
不要對他說你總是愛的太憂鬱
Sag ihm nicht, dass du immer zu melancholisch liebst
別說你最渴望他能為你而淋雨
Sag nicht, dass du dir am meisten wünschst, er würde für dich durch den Regen gehen
我願忍受折磨 獨自去擁有
Ich bin bereit, die Qual zu ertragen, um allein zu besitzen
曾經的溫柔 不要對他說...
Die vergangene Zärtlichkeit. Sag es ihm nicht...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.