Текст и перевод песни 容祖兒 - 倒数心淡 粤语
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
倒数心淡 粤语
Обратный отсчёт сердечной боли. Кантонский диалект
点点星光再耀眼
也会凋谢
Даже
сияние
бесчисленных
звёзд
меркнет
со
временем,
情话说的难分难解
终将一别
Слова
любви,
какими
бы
нежными
ни
были,
закончатся
прощанием.
最后留在你身边
又会是谁
Кто
в
итоге
останется
рядом
с
тобой?
真心是否远比不上一千朵玫瑰
Неужели
искренность
не
стоит
и
тысячи
роз?
谁是真
谁是假
Кто
прав,
кто
виноват?
在狡猾遇上多情也会变傻
Встретив
хитрость,
даже
самый
пылкий
влюбленный
станет
глупцом.
那频频回首
心碎的人啊
Тот,
кто
постоянно
оглядывается
назад,
чьё
сердце
разбито,
可明白爱仅咫尺天涯
Должен
понять,
что
любовь
может
быть
так
близко,
но
в
то
же
время
бесконечно
далека.
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
подобен
облаку
дыма,
будущее
– зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
этот
песок
в
следующую
секунду?
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
цветку,
жизнь
– бегущим
пескам.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Даже
бескрайние
небеса
и
земля
не
вместят
в
себя
одиночество.
谈感情要潇洒
К
любви
нужно
относиться
легко.
再粉再香的花蕊
也会枯萎
Самые
яркие
и
ароматные
цветы
увядают,
用情再深没了感觉
终难挽回
Самые
глубокие
чувства,
если
они
угасли,
не
вернуть.
最后陪我到终点
又会是谁
Кто
будет
рядом
со
мной
в
конце
пути?
承诺岂是激情过后无聊的消遣
Неужели
обещания
– это
просто
способ
скоротать
время,
когда
страсть
прошла?
谁无恨
谁无悔
У
кого
нет
ненависти,
у
кого
нет
сожалений?
再皎洁浪漫的月
也有残缺
Даже
самая
яркая
и
романтичная
луна
неполная.
当繁华退尽
未了的情啊
Когда
роскошь
увядает,
а
чувства
остаются,
再缠绵终将事与愿违
Даже
самая
сильная
страсть
не
всегда
приводит
к
счастливому
финалу.
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
подобен
облаку
дыма,
будущее
– зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
этот
песок
в
следующую
секунду?
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
цветку,
жизнь
– бегущим
пескам.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Даже
бескрайние
небеса
и
земля
не
вместят
в
себя
одиночество.
谈感情要潇洒
К
любви
нужно
относиться
легко.
别再强说愁
自哀自怜
Перестань
притворяться
грустной,
жалеть
себя,
旧情终成为过眼烟
Старые
чувства
стали
призраками
прошлого.
好景既已不再像从前
Счастливые
дни
не
вернутся,
又何必搁在心头
爱早已事过境迁
Так
зачем
хранить
их
в
сердце,
ведь
любовь
уже
стала
прошлым?
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如云火
未来如流沙
Вчерашний
день
подобен
облаку
дыма,
будущее
– зыбучим
пескам.
谁知道
沙一把
下一秒会如何变化
Кто
знает,
как
изменится
этот
песок
в
следующую
секунду?
有什么
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如昙花
岁月如流沙
Молодость
подобна
цветку,
жизнь
– бегущим
пескам.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Даже
бескрайние
небеса
и
земля
не
вместят
в
себя
одиночество.
谈断感情要潇洒
Покончив
с
любовью,
нужно
оставаться
сильной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.