Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共你痴痴爱在 消音伴奏
Verrückt nach dir verliebt - Instrumental
想
无论什么都也不想
Denken,
ich
will
an
gar
nichts
anderes
denken
甜品使我心痒
Süßes
weckt
mein
Verlangen
亦期待你
共我愉快分享
Und
ich
erwarte,
dass
du
es
fröhlich
mit
mir
teilst
如果
甜蜜是最后才出场
Wenn
das
Süße
erst
zum
Schluss
kommt
情感
多少不帐
Gefühle,
wie
viele
auch
immer,
sind
unwichtig
全部等压轴那位登场
Alles
wartet
auf
den
Hauptdarsteller,
der
zum
Schluss
auftritt
无论什么东西使我痛快开心
Was
auch
immer
mich
erfreut
und
glücklich
macht
仍期待你是我特别嘉宾
Ich
hoffe
doch,
du
bist
mein
Ehrengast
当我最快乐时替我高兴
Wenn
ich
am
glücklichsten
bin,
freu
dich
für
mich
当我要放任时赐我反应
Wenn
ich
ausgelassen
sein
will,
gib
mir
eine
Reaktion
有你陪伴气氛总有保证
Mit
dir
dabei
ist
die
Stimmung
immer
garantiert
娱乐我是你本领
Mich
zu
unterhalten
ist
deine
Stärke
唯独你当我最快乐时替我高兴
Nur
du
freust
dich
für
mich,
wenn
ich
am
glücklichsten
bin
如像将恭喜变作铃声
Als
würdest
du
'Glückwunsch'
zum
Klingelton
machen
不算天大事情
Es
ist
keine
große
Sache
难道你忍心不去赠兴
Kannst
du
es
übers
Herz
bringen,
nicht
mitzufeiern?
请
前来做我压轴的人
Bitte,
komm
und
sei
meine
wichtigste
Person
无须约会别人
Du
brauchst
dich
mit
niemand
anderem
zu
verabreden
娱乐一晚扮庆祝生辰
Unterhalte
mich
einen
Abend
lang,
als
ob
wir
Geburtstag
feiern
无论什么东西使我痛快开心
Was
auch
immer
mich
erfreut
und
glücklich
macht
仍期待你是我特别嘉宾
Ich
hoffe
doch,
du
bist
mein
Ehrengast
当我最快乐时替我高兴
Wenn
ich
am
glücklichsten
bin,
freu
dich
für
mich
当我要放任时赐我反应
Wenn
ich
ausgelassen
sein
will,
gib
mir
eine
Reaktion
有你陪伴气氛总有保证
Mit
dir
dabei
ist
die
Stimmung
immer
garantiert
娱乐我是你本领
Mich
zu
unterhalten
ist
deine
Stärke
唯独你当我最快乐时替我高兴
Nur
du
freust
dich
für
mich,
wenn
ich
am
glücklichsten
bin
如像将恭喜变作铃声
Als
würdest
du
'Glückwunsch'
zum
Klingelton
machen
不算天大事情
Es
ist
keine
große
Sache
难道你忍心不去赠兴
Kannst
du
es
übers
Herz
bringen,
nicht
mitzufeiern?
我能被你
拿着爱
扶着吻
Ich
kann
von
dir
geliebt,
gehalten,
geküsst
werden
我难道要
预备
嘉宾
Muss
ich
denn
Gäste
bereithalten?
唯独你当我最快乐时替我高兴
Nur
du
freust
dich
für
mich,
wenn
ich
am
glücklichsten
bin
当我要放任时赐我反应
Wenn
ich
ausgelassen
sein
will,
gib
mir
eine
Reaktion
有你陪伴气氛总有保证
Mit
dir
dabei
ist
die
Stimmung
immer
garantiert
娱乐我是你本领
Mich
zu
unterhalten
ist
deine
Stärke
唯独你当我最快乐时替我高兴
Nur
du
freust
dich
für
mich,
wenn
ich
am
glücklichsten
bin
如像将恭喜变作铃声
Als
würdest
du
'Glückwunsch'
zum
Klingelton
machen
不算天大事情
Es
ist
keine
große
Sache
难道你忍心不去赠兴
Kannst
du
es
übers
Herz
bringen,
nicht
mitzufeiern?
不算天大事情
Es
ist
keine
große
Sache
仍期待你赠我掌声
Ich
erwarte
dennoch
deinen
Applaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.