Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
去火星戀愛 (Live)
Liebe auf dem Mars (Live)
蒞臨朋友聚會欣賞到恩愛示範
Bei
Freundestreffen
anwesend,
sehe
ich
Liebesbeweise
你有人陪我卻沒有空
一片平淡
Du
hast
Begleitung,
ich
bin
allein,
alles
ist
eintönig
好心問我
找不到男朋友
怎麼可習慣
Man
fragt
mich
gutmütig,
keinen
Freund
zu
finden,
wie
kann
man
sich
daran
gewöhnen?
尷尬地説
寧願將工作一天排到晚
Ich
sage
verlegen,
lieber
die
Arbeit
von
morgens
bis
abends
planen
謝謝關心知我
永沒有驚喜
Danke
für
die
Sorge,
wissend,
dass
ich
nie
Überraschungen
erlebe
自問不怎麼醜
孤獨無道理
Ich
frage
mich,
ich
bin
nicht
hässlich,
die
Einsamkeit
ist
unlogisch
最怕我父母
追問我婚期
Am
meisten
fürchte
ich,
dass
meine
Eltern
nach
meinem
Hochzeitsdatum
fragen
循例作答
沒有機
Ich
antworte
routinemäßig:
Keine
Chance
為甚麼失戀要附和或要哭
總是預我
Warum
muss
ich
bei
Trennungen
zustimmen
oder
weinen,
immer
bin
ich
dabei?
我夠姊妺
最後你倆言和
Ich
bin
eine
gute
Freundin,
am
Ende
versöhnt
ihr
euch
為何還談論復康經過
Warum
noch
über
den
Heilungsprozess
reden?
傷心有用麼便能得救麼
Nützt
Traurigkeit?
Kann
sie
mich
retten?
找遍全球不果
Habe
die
ganze
Welt
durchsucht,
ohne
Erfolg
就在火星觀察
看誰容訥我
Werde
vom
Mars
aus
beobachten,
wer
mich
akzeptiert
人來人往
日夜奔波
都向往浪漫
Menschen
kommen
und
gehen,
eilen
Tag
und
Nacht,
alle
sehnen
sich
nach
Romantik
我再繁忙
我再沒有空
總有期限
Egal
wie
beschäftigt
ich
bin,
egal
wie
wenig
Zeit
ich
habe,
es
gibt
immer
eine
Frist
不必問我
找不到男朋友怎麼可習慣
Fragt
mich
nicht,
wie
man
sich
daran
gewöhnt,
keinen
Freund
zu
finden
快説服我
遲些初戀
至可心甜到晚
Überzeugt
mich
schnell,
dass
eine
späte
erste
Liebe
bis
zum
Ende
süß
sein
kann
但是通通都當我是個知己
Aber
alle
sehen
mich
nur
als
Vertraute
越是心急偏不出現才合理
Je
ungeduldiger
ich
bin,
desto
logischer
ist
es,
dass
es
nicht
erscheint
我也渴望有轟烈兩星期
Ich
sehne
mich
auch
nach
zwei
leidenschaftlichen
Wochen
誰話我已沒有棋
Wer
sagt,
ich
hätte
keine
Züge
mehr?
為甚麼失戀要附和或要哭
總是預我
Warum
muss
ich
bei
Trennungen
zustimmen
oder
weinen,
immer
bin
ich
dabei?
我夠姊妺
最後你倆言和
Ich
bin
eine
gute
Freundin,
am
Ende
versöhnt
ihr
euch
為何還談論復康經過
Warum
noch
über
den
Heilungsprozess
reden?
傷心有用麼便能得救麼
Nützt
Traurigkeit?
Kann
sie
mich
retten?
找遍全球不果
Habe
die
ganze
Welt
durchsucht,
ohne
Erfolg
去到火星戀愛
我便會拍拖
Wenn
ich
zum
Mars
gehe,
um
zu
lieben,
dann
werde
ich
eine
Beziehung
haben
手鬆點
可不可
避免每次節慶也得一個
Kann
das
Schicksal
lockerer
sein?
Kann
ich
vermeiden,
an
jedem
Feiertag
allein
zu
sein?
情敵
就在附近
也許都開心過
跟公仔同座
Rivalinnen
in
der
Nähe,
vielleicht
sind
sie
glücklicher,
wenn
sie
neben
einer
Puppe
sitzen
為甚麼失戀要附和或要哭
一定預我
Warum
muss
ich
bei
Trennungen
zustimmen
oder
weinen,
bestimmt
bin
ich
dabei?
我最得體
我認至會難明
Ich
bin
die
Anständigste,
ich
gebe
zu,
das
ist
schwer
zu
verstehen
全球男孩為什麼閃過
Warum
gehen
alle
Jungs
der
Welt
an
mir
vorbei?
真的怪異麼
不算可愛麼
Bin
ich
wirklich
seltsam?
Nicht
liebenswert?
走到火星談情
Zum
Mars
gehen,
um
über
Liebe
zu
reden
愛我的一位會過來陪伴我
Der
Eine,
der
mich
liebt,
wird
kommen,
um
bei
mir
zu
sein
讓我知
上帝原來庇佑我
Lass
mich
wissen,
dass
Gott
mich
tatsächlich
segnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 方杰, 翁瑋盈
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.