Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
古典乐曲 medley
Klassische Musik Medley
谈情说爱又太早但为何待我像宝
Über
Liebe
zu
reden
ist
noch
zu
früh,
aber
warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Schatz
随传随到你我接近到恋爱程度
Immer
auf
Abruf
bereit,
wir
sind
uns
so
nah,
fast
wie
ein
Liebespaar
怀疑你会被难倒不肯定可算最好
Ich
bezweifle,
dass
du
überfordert
sein
könntest,
unsicher,
ob
das
das
Beste
ist
跨出半步又偏差了半度我察觉得到
Ein
halber
Schritt
vorwärts,
doch
wieder
um
einen
halben
Grad
daneben,
das
merke
ich
从前伴侣伴没谁一直留下
Von
früheren
Partnern
ist
keiner
geblieben
但觉你极度认真不似假
Aber
ich
spüre,
du
meinst
es
extrem
ernst,
es
wirkt
nicht
falsch
单恋单到怕相恋伤到怕
Habe
Angst
vor
unerwiderter
Liebe,
Angst
vor
Verletzung
durch
Liebe
和你是真的吗
Ist
das
mit
dir
echt?
如今待你拆开这个谜
Nun
warte
ich
darauf,
dass
du
dieses
Rätsel
löst
完成接近情侣的关系
Und
die
Beziehung
vollendest,
die
fast
schon
die
eines
Paares
ist
我是胡涂虫但身娇肉贵
Ich
bin
ein
Tollpatsch,
aber
zart
und
kostbar
从未被包围从未乱挑选某位
War
nie
umringt,
habe
nie
wahllos
jemanden
ausgewählt
假若共我有心想过世
Wenn
du
wirklich
mit
mir
dein
Leben
verbringen
willst
便应爱护我而不惊吃亏
Dann
solltest
du
mich
beschützen
und
keine
Nachteile
fürchten
待我公主般与情人步上天梯
Behandle
mich
wie
eine
Prinzessin,
mit
dem
Geliebten
die
Himmelsleiter
erklimmen
被你珍惜都要讲气势
Auch
wenn
du
mich
schätzt,
braucht
es
Haltung
传闻你信誉良好多侥幸给我碰到
Man
sagt,
dein
Ruf
sei
gut,
welch
ein
Glück,
dass
ich
dich
getroffen
habe
天天进步不讲也要做你要对我很好
Jeden
Tag
Fortschritte
machen,
nicht
nur
reden,
auch
handeln,
du
musst
sehr
gut
zu
mir
sein
从前伴侣伴没谁一直留下
Von
früheren
Partnern
ist
keiner
geblieben
但觉你极度认真不似假
Aber
ich
spüre,
du
meinst
es
extrem
ernst,
es
wirkt
nicht
falsch
失恋失到怕新片刚上画
Habe
Angst
vor
Liebeskummer,
ein
neuer
Film
läuft
gerade
an
只怕戏真情假
Ich
fürchte
nur,
das
Spiel
ist
echt,
die
Gefühle
falsch
如今待你拆开这个谜
Nun
warte
ich
darauf,
dass
du
dieses
Rätsel
löst
完成接近情侣的关系
Und
die
Beziehung
vollendest,
die
fast
schon
die
eines
Paares
ist
我是胡涂虫但身娇肉贵
Ich
bin
ein
Tollpatsch,
aber
zart
und
kostbar
从未被包围从未乱挑选某位
War
nie
umringt,
habe
nie
wahllos
jemanden
ausgewählt
假若共我有心想过世
Wenn
du
wirklich
mit
mir
dein
Leben
verbringen
willst
便应爱护我而不惊吃亏
Dann
solltest
du
mich
beschützen
und
keine
Nachteile
fürchten
待我公主般与情人步上天梯
Behandle
mich
wie
eine
Prinzessin,
mit
dem
Geliebten
die
Himmelsleiter
erklimmen
被你珍惜都要讲气势
Auch
wenn
du
mich
schätzt,
braucht
es
Haltung
如今待你拆开这个谜
Nun
warte
ich
darauf,
dass
du
dieses
Rätsel
löst
完成接近情侣的关系
Und
die
Beziehung
vollendest,
die
fast
schon
die
eines
Paares
ist
我是胡涂虫但身娇肉贵
Ich
bin
ein
Tollpatsch,
aber
zart
und
kostbar
从未被包围从未乱挑选某位
War
nie
umringt,
habe
nie
wahllos
jemanden
ausgewählt
假若共我有心想过世
Wenn
du
wirklich
mit
mir
dein
Leben
verbringen
willst
便应爱护我而不惊吃亏
Dann
solltest
du
mich
beschützen
und
keine
Nachteile
fürchten
待我公主般与情人步上天梯
Behandle
mich
wie
eine
Prinzessin,
mit
dem
Geliebten
die
Himmelsleiter
erklimmen
肉贵身娇的爱上深闺
Die
Kostbare
und
Zarte
liebt
das
abgeschiedene
Kämmerlein
浮躁得很迫你心要细
Bin
sehr
unruhig,
das
zwingt
dich,
feinfühlig
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.