容祖兒 - 啜泣 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 容祖兒 - 啜泣 (Live)




啜泣 (Live)
Sobbing (Live)
誰明白我想 想一覺熟睡
Who understands I want to sleep soundly
誰料我竟 參加這派對
Who expected me to attend this party
期待你陪著我不登對都有趣
Anticipating you to accompany me, it's funny even if it's not right
就趁你快樂問你喜歡誰
While you're happy, I seize the chance to ask who you like
你卻說是否指戀愛伴侶
But you ask if I mean a romantic partner
若是那種 自問怕累
If it's that kind, I ask myself if I'm afraid of getting tired
然後我咬著唇勒住眼淚
Then I bite my lip and hold back my tears
如若我肯 撫心去自問
If I'm willing to search my heart and ask myself
其實我想 得到你一吻
Actually, I want to receive a kiss from you
然後你承認我 我是誰的候任
Then you admit that I'm your so-called successor
就算我已鑒定你非好人
Even if I've already confirmed that you're not a good person
也至少換得到一個烙印
At least I could've gotten a mark
但是我想 並沒有問
But I guess I didn't ask
其實你這壞人從來未為女生虔誠認真
Actually, you bad person, you've never been devout or serious to any girl
我愛你這秘密誰願意去証實
Who's willing to verify the secret of my love for you?
得到這憂鬱症也不委屈
It's not unjust to obtain this depression
將燈光關上後便放心懷念你只可惜只夠力啜泣
After turning off the lights, I could then peacefully remember you, but unfortunately, I can only manage to sob
我對你再老實難令你變老實
No matter how honest I am with you, I can't make you be honest
單戀者都可以勇敢呼吸
Those who love unrequitedly can be brave and breathe
趁你我還未消失
While you and I haven't yet disappeared
寧願別公開秘密 直到末日
I'd rather not reveal our secret, until the end of the world
如若我肯 撫心去自問
If I'm willing to search my heart and ask myself
其實我想 得到你一吻
Actually, I want to receive a kiss from you
然後你承認我 我是誰的候任
Then you admit that I'm your so-called successor
就算我已鑒定你非好人
Even if I've already confirmed that you're not a good person
也至少換得到一個烙印
At least I could've gotten a mark
但是我想 並沒有問
But I guess I didn't ask
其實你這壞人從來未為女生虔誠認真
Actually, you bad person, you've never been devout or serious to any girl
我愛你這秘密誰願意去証實
Who's willing to verify the secret of my love for you?
得到這憂鬱症也不委屈
It's not unjust to obtain this depression
將燈光關上後便放心懷念你只可惜只夠力啜泣
After turning off the lights, I could then peacefully remember you, but unfortunately, I can only manage to sob
我對你再老實難令你變老實
No matter how honest I am with you, I can't make you be honest
單戀者都可以勇敢呼吸
Those who love unrequitedly can be brave and breathe
趁你我還未消失
While you and I haven't yet disappeared
寧願別公開秘密 直到末日
I'd rather not reveal our secret, until the end of the world
我愛你這秘密誰願意去証實
Who's willing to verify the secret of my love for you?
得到這憂鬱症也不委屈
It's not unjust to obtain this depression
將燈光關上後便放心懷念你只可惜只夠力啜泣
After turning off the lights, I could then peacefully remember you, but unfortunately, I can only manage to sob
我對你再老實難令你變老實
No matter how honest I am with you, I can't make you be honest
單戀者都可以勇敢呼吸
Those who love unrequitedly can be brave and breathe
趁你我還未消失
While you and I haven't yet disappeared
明日就公開秘密 直到末日
Tomorrow, I'll reveal our secret, until the end of the world
其實我想 躲於你附近
Actually, I want to hide near you
其實我想 賭賭我命運
Actually, I want to bet on my destiny
然後我想
Then I think





Авторы: Xi Lin, Jia Yang Yi, Pui Chee Schumann Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.