Текст и перевод песни 容祖兒 - 堂堂男人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从前甚么
也肯照做
Раньше
всё
делал
как
надо,
扬言情感第一
去捉我路
Говорил,
что
чувства
превыше
всего,
бегал
за
мной,
无论怎么累
我想倾诉
Сколько
бы
ни
устал,
хотел
выслушать
меня,
你亦会忘掉听日返早
唉.
И
забывал,
что
завтра
рано
вставать.
Эх.
从前仪表
瘦身有道
Раньше
следил
за
собой,
был
стройным,
常常留心时装
着衫进步
Всегда
интересовался
модой,
стильно
одевался,
每天怎么到
意想不到
Каждый
день
непредсказуемый,
每日与谁人闲话都会汇报
Каждый
день
отчитывался,
с
кем
болтал.
难明白
这是男人
Трудно
понять,
это
мужчина?
一知我着紧
先去现出真身
Как
только
понял,
что
мне
не
всё
равно,
показал
своё
истинное
лицо.
完全露出缺撼
也奢望结婚
Полностью
раскрыл
свои
недостатки
и
всё
ещё
надеется
на
свадьбу.
男人
男人
难道一开始亲吻
Мужчина,
мужчина,
неужели
с
первого
поцелуя
便会视我
是降价商品
Ты
стал
считать
меня
уценённым
товаром?
无奈未忍去呻笨
Бессильна,
пока
терплю
эту
глупость,
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Ведь
он
всё
больше
занимает
место
в
моём
сердце,
даже
если
это
несправедливо.
现在或许
见得太易
Теперь,
наверное,
слишком
часто
видимся,
日日同一件衫
哪管过时
Каждый
день
в
одной
и
той
же
одежде,
неважно,
что
она
устарела,
我喜欢的事
懒得中意
Мои
увлечения
ему
безразличны,
看着肚皮渐庞大
都懒在意
Смотрит,
как
растёт
его
живот,
и
ему
всё
равно.
难明白
这是男人
Трудно
понять,
это
мужчина?
一知我着紧
先去现出真身
Как
только
понял,
что
мне
не
всё
равно,
показал
своё
истинное
лицо.
完全露出缺撼
也奢望结婚
Полностью
раскрыл
свои
недостатки
и
всё
ещё
надеется
на
свадьбу.
男人
男人
难道一开始亲吻
Мужчина,
мужчина,
неужели
с
первого
поцелуя
便会视我
是降价商品
Ты
стал
считать
меня
уценённым
товаром?
无奈未忍去呻笨
Бессильна,
пока
терплю
эту
глупость,
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Ведь
он
всё
больше
занимает
место
в
моём
сердце,
даже
если
это
несправедливо.
明明是世上极品
Ведь
он
был
когда-то
лучшим
на
свете,
一经过时间洗礼原变俗人
Но
со
временем
превратился
в
обычного
человека.
无防范的接近
叫尊重降温
Беспечная
близость
охлаждает
уважение.
难忍
难忍
陪着他出于心瘾
Терпеть,
терпеть
его
из-за
душевной
привязанности.
很我亦已
习惯了安穏
Я
уже
привыкла
к
спокойствию,
难道又一次换人
Неужели
снова
менять
партнёра?
就算他被扣分若爱他亦要应允
Даже
если
он
теряет
очки,
если
люблю
его,
всё
равно
соглашусь.
难明白
这是男人
Трудно
понять,
это
мужчина?
一知我着紧
先去现出真身
Как
только
понял,
что
мне
не
всё
равно,
показал
своё
истинное
лицо.
完全露出缺撼
也奢望结婚
Полностью
раскрыл
свои
недостатки
и
всё
ещё
надеется
на
свадьбу.
男人
男人
难道一开始亲吻
Мужчина,
мужчина,
неужели
с
первого
поцелуя
便会视我
是降价商品
Ты
стал
считать
меня
уценённым
товаром?
无奈未忍去呻笨
Бессильна,
пока
терплю
эту
глупость,
为了他在我心渐吃紧就算不忿
Ведь
он
всё
больше
занимает
место
в
моём
сердце,
даже
если
это
несправедливо.
明明是世上极品
Ведь
он
был
когда-то
лучшим
на
свете,
一经过时间洗礼原变俗人
Но
со
временем
превратился
в
обычного
человека.
无防范的接近
叫尊重降温
Беспечная
близость
охлаждает
уважение.
难忍
难忍
陪着他出于心瘾
Терпеть,
терпеть
его
из-за
душевной
привязанности.
很我亦已
习惯了安穏
Я
уже
привыкла
к
спокойствию,
难道又一次换人
Неужели
снова
менять
партнёра?
就算他被扣分若爱他
Даже
если
он
теряет
очки,
если
люблю
его,
为了他在我心渐吃紧亦要应允
Ведь
он
всё
больше
занимает
место
в
моём
сердце,
всё
равно
соглашусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.