Текст и перевод песни 容祖兒 - 忘憂草 (Live)
忘憂草 (Live)
Трава Забвения (Live)
歌曲名:
忘忧草
Название
песни:
Трава
Забвения
专辑:
Joey
Yung
Perfect
10
Live
2009
Альбом:
Joey
Yung
Perfect
10
Live
2009
忘忧草
- 容祖儿
Трава
Забвения
- 容祖兒
填词:周耀辉
Текст:
Чжоу
Яохуэй
监制:王双骏
Продюсер:
Вонг
Сёнчунь
很想拥有
很想将一切抱在手
Так
хотела
удержать,
всё
в
руках
сжать,
然後听说要是努力
就有
А
потом
услышала,
что
стоит
лишь
стараться,
全部也要去挽留
要继续追求
Всё
удержать,
всё
догонять,
若时辰过了
还有
Если
время
истечёт,
а
я
всё
ещё
都不够
即使将一切抱在手
Не
насытилась,
даже
если
всё
в
руках
сжато,
然後到了最重要的关口
И
вот
в
самый
важный
момент,
全部也要去接受
也太难追究
Всё
нужно
принять,
слишком
сложно
искать
причины,
然後要信也就信是上帝的手
И
нужно
верить,
что
это
рука
Бога,
从没有风吹的天崩的可能逗留
Где
нет
ветра,
и
небо
не
рушится,
не
задерживается,
遗下你以後
我只得一个内疚
Оставив
тебя,
лишь
чувство
вины,
也足够
爱在弥留
Остаётся
со
мной,
любовь
угасает,
其实我想不透想不透几多藉口
На
самом
деле,
я
не
могу
понять,
сколько
оправданий,
难道消失的珍惜的只能回眸
Неужели
всё
исчезнувшее,
всё
дорогое,
лишь
в
воспоминаниях?
遗下你以後
世界多一些虚构
Оставив
тебя,
мир
стал
более
иллюзорным,
已足够
我在摇头
Достаточно,
я
качаю
головой,
宁愿永垂不朽
最後彷佛最不可挽救
Лучше
вечно
оставаться
в
памяти,
в
конце
концов,
кажется,
что
нет
спасения,
可拥有
小青草一扎会忘忧
Но
можно
обрести,
пучок
травы
забвения,
忘掉某个最重要的关口
Забыть
самый
важный
момент,
忘掉永远要接受
要接受诅咒
Забыть,
что
нужно
принять,
принять
проклятие,
忘掉美满缺憾也在上帝的手
Забыть,
что
счастье
и
горе
в
руках
Бога,
从没有风吹的天崩的可能逗留
Где
нет
ветра,
и
небо
не
рушится,
не
задерживается,
遗下你以後
我只得一个内疚
Оставив
тебя,
лишь
чувство
вины,
也足够
爱在弥留
Остаётся
со
мной,
любовь
угасает,
其实我想不透想不透几多藉口
На
самом
деле,
я
не
могу
понять,
сколько
оправданий,
难道消失的珍惜的只能回眸
Неужели
всё
исчезнувшее,
всё
дорогое,
лишь
в
воспоминаниях?
遗下你以後
世界多一些虚构
Оставив
тебя,
мир
стал
более
иллюзорным,
已足够
我在摇头
Достаточно,
я
качаю
головой,
宁愿永垂不朽
最後赶不到为你挥手
Лучше
вечно
оставаться
в
памяти,
в
конце
концов,
не
успела
помахать
тебе
на
прощание,
怎接受匆匆的匆匆的仿如蜉游
Как
принять
эту
быстротечность,
словно
подёнка,
还是雨过後
世界多一些剔透
Или
после
дождя,
мир
станет
более
прозрачным,
留或走
想起所有
Остаться
или
уйти,
вспоминаю
всё,
然後永垂不朽
证实思忆也等等占有
И
вечно
оставаться
в
памяти,
подтверждая,
что
воспоминания
тоже
своего
рода
обладание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.