Текст и перевод песни 容祖兒 - 戀人未滿 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀人未滿 (Live)
Незавершенная любовь (Live)
監製:Eric
Kwok
Продюсер:
Eric
Kwok
似有種感情
即將傾瀉觸發到山崩
Кажется,
вот-вот
чувства
прорвутся,
словно
лавина,
可能
跨出半步會特別敏感
Возможно,
сделав
полшага,
стану
особенно
чувствительной,
可能
保守秘密更情難自禁
Возможно,
храня
секрет,
буду
ещё
сильнее
томиться.
拉鋸互撼
兇猛卻窩心
Противостояние,
борьба
- жестокая,
но
такая
трогательная.
激情
握於手裡感覺更逼真
Страсть,
зажатая
в
руке,
ощущается
так
реально,
友情
恐怕面臨極強烈震撼
Дружба,
боюсь,
столкнется
с
мощным
потрясением.
翻騰
身體裡面有洪流被困
Бурлит,
внутри
меня
заперт
бушующий
поток,
雙方交纏
是這麼驚心
也同樣很興奮
Наше
переплетение
так
пугающе,
но
в
то
же
время
волнующе.
如果攤開心聲
如果搬開理性
Если
открыть
свои
чувства,
если
отбросить
разум,
如果沾污了友誼神聖怕身份無從辨證
Если
осквернить
святость
дружбы,
боюсь,
наши
роли
станут
неразличимы.
如果不哼一聲
情感迫得快要沒頂
Если
не
произнесу
ни
звука,
чувства
меня
поглотят.
停頓與及踏前美麗又矛盾
有誰能決定
Остановиться
или
шагнуть
вперед
- прекрасная
дилемма,
кто
может
решить?
這處境
一時清醒
繼續平靜
В
этой
ситуации,
то
ясная,
продолжаю
сохранять
спокойствие,
一時感性
笑著亡命
То
поддаюсь
чувствам,
смеясь,
иду
на
риск.
我們單單眼睛都有嚴重性
Даже
наши
взгляды
говорят
о
многом.
我最想
隱瞞心境
拒絕承認
Больше
всего
я
хочу
скрыть
свои
чувства,
отказаться
признать
их,
坦然死拼
決定承認
Отчаянно
бороться,
решиться
признаться.
不停遊蕩在你邊境
撲朔依然盡興
Бесконечно
блуждаю
на
твоей
границе,
неопределенность
всё
ещё
захватывает.
如果攤開心聲
如果搬開理性
Если
открыть
свои
чувства,
если
отбросить
разум,
如果沾污了友誼神聖怕身份無從辨證
Если
осквернить
святость
дружбы,
боюсь,
наши
роли
станут
неразличимы.
如果不哼一聲
情感迫得快要沒頂
Если
не
произнесу
ни
звука,
чувства
меня
поглотят.
停頓與及踏前美麗又矛盾
有誰能決定
Остановиться
или
шагнуть
вперед
- прекрасная
дилемма,
кто
может
решить?
這處境
一時清醒
繼續平靜
В
этой
ситуации,
то
ясная,
продолжаю
сохранять
спокойствие,
一時感性
笑著亡命
То
поддаюсь
чувствам,
смеясь,
иду
на
риск.
愛情捉不到它都有娛樂性
Даже
не
пойманная
любовь
приносит
удовольствие.
我最想
隱瞞心境
拒絕承認
Больше
всего
я
хочу
скрыть
свои
чувства,
отказаться
признать
их,
坦然死拼
決定承認
Отчаянно
бороться,
решиться
признаться.
不停疑慮沒法甦醒
染上感情絕症
Постоянные
сомнения
не
дают
мне
покоя,
я
заражена
неизлечимой
болезнью
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kwok, 林若寧
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.