Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我杯茶 (Live)
Meine Tasse Tee (Live)
還是年輕的花
多姿多采的戀上每個他
Noch
eine
junge
Blume,
verliebte
ich
mich
farbenfroh
in
jeden
von
ihnen.
隨著年資增加
風乾一臉風雅
Mit
zunehmendem
Alter
trocknete
Anmut
mein
Gesicht.
拿熱茶沖開它
將青春的怯都喝下
Brühte
ihn
mit
heißem
Tee
auf,
trank
alle
Scheu
der
Jugend
hinunter.
時間自會淡化多少創疤
Die
Zeit
wird
von
selbst
so
manche
Narbe
verblassen
lassen.
重踏繁囂的街
終於可清醒想到每個他
Als
ich
wieder
die
belebte
Straße
betrat,
konnte
ich
endlich
klar
an
jeden
von
ihnen
denken.
辛酸的苦水有助人消化
Das
bittere
Wasser
der
Mühsal
hilft
einem
zu
verdauen.
給他聲音灌醉令我豁出去
情人內在容易被美化
Seine
Stimme
berauschte
mich,
ließ
mich
alles
wagen.
Das
Innere
eines
Geliebten
wird
leicht
idealisiert.
瀟灑的印象能永久嗎
Kann
der
elegante
Eindruck
ewig
währen?
還需感慨甚麼
曾經擁有幾段情
Was
gibt
es
noch
zu
beklagen?
Einst
hatte
ich
mehrere
Beziehungen.
難堪總有過
每段濃和淡喝一杯便過
Peinliches
gab
es
immer;
jede
intensive
und
jede
leichte,
eine
Tasse
trinken,
und
es
ist
vorbei.
流過段段激情
情感蒸發了領會年青的錯
Phasen
der
Leidenschaft
zogen
vorüber,
Gefühle
verdampften,
ich
erkannte
die
Fehler
der
Jugend.
答謝別人來過
以感情犯錯
Ich
danke
denen,
die
da
waren,
für
begangene
Gefühlsfehler.
忘掉繁囂的街
終於可找到杯裡這個家
Die
belebte
Straße
vergessend,
fand
ich
endlich
dieses
Zuhause
in
der
Tasse.
青花跟紫砂也造型清雅
Blau-weißes
Porzellan
und
violetter
Ton
sind
ebenfalls
elegant
geformt.
新生活很美滿在我客廳裡
回味段段緣份在變化
Das
neue
Leben
ist
sehr
glücklich
in
meinem
Wohnzimmer,
ich
sinniere
darüber
nach,
wie
sich
Schicksalsphasen
wandeln.
身份可放下忘記牽掛
Identitäten
können
abgelegt,
Sorgen
vergessen
werden.
還需感慨甚麼
曾經擁有幾段情
Was
gibt
es
noch
zu
beklagen?
Einst
hatte
ich
mehrere
Beziehungen.
難堪總有過
每段濃和淡喝一杯便過
Peinliches
gab
es
immer;
jede
intensive
und
jede
leichte,
eine
Tasse
trinken,
und
es
ist
vorbei.
流過段段激情
情感蒸發了領會年青的錯
Phasen
der
Leidenschaft
zogen
vorüber,
Gefühle
verdampften,
ich
erkannte
die
Fehler
der
Jugend.
答謝別人來過
以感情犯錯
Ich
danke
denen,
die
da
waren,
für
begangene
Gefühlsfehler.
甘甘苦苦的相親相愛後來又如何
Süß
und
bitter
liebten
wir
uns,
was
wurde
danach
daraus?
能逐年逐年沉澱過
沒有煙沒有火留下我
Es
konnte
sich
Jahr
für
Jahr
setzen,
ohne
Rauch,
ohne
Feuer,
ließ
es
mich
zurück.
回憶中有甚麼
曾經擁有都動人
Was
gibt
es
in
der
Erinnerung?
Was
ich
einst
besaß,
ist
alles
bewegend.
和我慶祝過
往日情人節至少感動過
Mit
mir
gefeiert,
vergangene
Valentinstage
haben
mich
zumindest
berührt.
流過段段激情
留不低每個亦能留低一課
Phasen
der
Leidenschaft
zogen
vorüber,
nicht
jeden
konnte
ich
halten,
doch
eine
Lektion
blieb.
眼淚未曾流過
我怎明白我
Wären
Tränen
nie
geflossen,
wie
hätte
ich
mich
selbst
verstanden?
快樂混和難過
這杯茶是我
Glück
vermischt
mit
Kummer,
diese
Tasse
Tee
bin
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1314演唱會
дата релиза
29-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.