Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梦非梦(粤)
A Dream That Is Not a Dream (Cantonese)
梦非梦
A
Dream
That
Is
Not
a
Dream
喜欢跳飞机的你始终安好
从未长高
You
like
to
play
hopscotch,
you
are
still
fine.
You
never
grow
taller.
摸不到身影偏却看得到
Can't
touch
your
shadow
but
can
see
you.
对雨漫谈
背我跑步
Chatting
with
you
in
the
rain,
carrying
me
while
running.
如蔓草
给我铺
往日那
烂泥路
Like
vines,
pave
for
me,
the
muddy
road
of
the
past.
彷有若无
一灯如雾
As
if
something
and
nothing
like
a
lamp
in
the
fog.
你终于来到
我终于望到
雨中的蝶舞
You
finally
come,
I
finally
see
the
butterflies
dancing
in
the
rain.
在梦里我得几岁
光景都因我倒退
In
my
dream,
I
must
be
a
few
years
old.
Time
rewinds
for
me.
当天将你丢低的小手帕拾去
Pick
up
the
little
handkerchief
that
I
dropped
when
I
left
you.
满脸已因你害羞到下垂
My
face
is
shy
because
of
you,
drooping
down.
就像永远得几岁
Just
like
forever,
I
must
be
a
few
years
old.
早失踪的你跟我来游玩故居
You,
who
disappeared
long
ago,
come
and
visit
my
old
house
with
me.
为何梦里要美满的荒诞
Why
must
the
dream
be
so
beautifully
absurd?
那手帕
我紧握手里
That
handkerchief,
I
hold
it
tightly
in
my
hand.
想不到可触摸到你小手的
陈旧伤疤
Unexpectedly,
I
can
touch
the
old
scars
on
your
little
hand.
听得到飘忽声线似风沙
I
can
hear
the
ethereal
sound
like
the
blowing
sand.
说了未曾
说过的话
Talking
about
what
we
never
said
before.
宁静海
将被铺
变浪花
真似假
The
calm
sea,
the
bed
sheet
turned
into
waves,
so
real
yet
so
fake.
一刹梦回
一室留下
In
a
moment,
the
dream
ends.
Only
the
room
is
left.
错过了的木马
碰到了即融化
我快要苏醒吗
Missed
the
wooden
horse,
touched
it
and
it
melted.
Am
I
about
to
wake
up?
睡在过去的堡垒
可惜今天你几岁
Sleeping
in
the
fortress
of
the
past.
What
a
pity.
How
old
are
you
now?
即使跟你真实地活着能面对
Even
if
I
truly
live
with
you
and
can
face
it.
我亦怕不再认得你是谁
I'm
afraid
I
will
not
recognize
you
anymore.
就活到我的心里
Just
live
in
my
heart.
不清醒不会失去
神游在太虚
Not
being
awake,
I
won't
lose
anything.
Wandering
in
the
void.
为何梦到了眼角的泪痕
Why
did
I
dream
of
the
tear
stains
in
the
corner
of
my
eyes?
抹不去
记忆的飞絮
Can't
erase
the
flying
catkins
of
memories.
乍醒只可诈装
When
I
wake
up,
I
can
only
pretend.
睡在过去的堡垒
可惜今天你几岁
Sleeping
in
the
fortress
of
the
past.
What
a
pity.
How
old
are
you
now?
即使跟你真实地活着能面对
Even
if
I
truly
live
with
you
and
can
face
it.
我亦怕不再认得你是谁
I'm
afraid
I
will
not
recognize
you
anymore.
就活到我的心里
Just
live
in
my
heart.
不清醒不会失去
神游在太虚
Not
being
awake,
I
won't
lose
anything.
Wandering
in
the
void.
为何梦到了眼角的泪痕
Why
did
I
dream
of
the
tear
stains
in
the
corner
of
my
eyes?
抹不去
暗恋的根据
Can't
erase
the
reasons
for
my
secret
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.