Joey Yung - 神魂顛倒 (Live) - перевод текста песни на немецкий

神魂顛倒 (Live) - 容祖兒перевод на немецкий




神魂顛倒 (Live)
Hals über Kopf (Live)
Ba la la la la... da la la la la...
Ba la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
我黑暗的意識裡閃過一套青春紀錄片
In meinem dunklen Bewusstsein blitzte ein Jugend-Dokumentarfilm auf
上演我這女主角講到差點淚水的事件
In dem ich, die Protagonistin, von einem Ereignis erzählte, das mich fast zu Tränen rührte
那感覺可真到參與所有影展都入選
Das Gefühl war so echt, es hätte bei allen Filmfestivals ausgewählt werden können
說得上很有風格 所有的戲都倒轉 oh...
Man könnte sagen, sehr stilvoll, alle Szenen laufen rückwärts, oh...
光陰的海水倒流 他講出分手理由
Das Meerwasser der Zeit fließt zurück, er nennt den Trennungsgrund
分手的畫面繼續 急速倒後
Die Trennungsszene spult schnell zurück
手錶的分針倒溜 估不到他想喝茶
Der Minutenzeiger der Uhr läuft rückwärts, ich ahnte nicht, dass er Tee wollte
他將冰水杯憤怒的 拋向牆邊 hu...
Er warf das Glas Eiswasser wütend gegen die Wand, hu...
故事倒後行 眼淚向上爬
Die Geschichte läuft rückwärts, Tränen steigen aufwärts
失去的昨日 可再戀過吧
Das verlorene Gestern, können wir es wieder lieben?
再擔女主角都擁有一個普通的夢想
Wieder die Hauptrolle zu spielen, auch ich habe einen gewöhnlichen Traum
你給我不變的愛 好過給我甚麼的大獎
Deine unveränderliche Liebe ist besser als jeder große Preis, den du mir geben könntest
我這套倒轉的戲 幾個人會懂欣賞 oh...
Dieses umgekehrte Stück von mir, wie viele Leute werden es zu schätzen wissen, oh...
光陰的海水倒流 冰袋輕敷他額頭
Das Meerwasser der Zeit fließt zurück, ein Eisbeutel sanft auf seine Stirn gelegt
他的死黨很久不見 飲酒作樂
Seine besten Freunde, lange nicht gesehen, trinken und vergnügen sich
手錶的分針倒溜 他堆出東京雪人
Der Minutenzeiger der Uhr läuft rückwärts, er baute einen Tokio-Schneemann
跟你一起多麼快樂 大踏步走
Wie glücklich, mit dir zusammen zu sein, mit großen Schritten vorwärts gehen
光陰的海水倒流 山頂的餐廳裡面
Das Meerwasser der Zeit fließt zurück, im Restaurant auf dem Berggipfel
他開口邀請我做 終身侶伴
Er bat mich, seine lebenslange Partnerin zu werden
好不好跟他約會 開始喜歡這個人
Soll ich mich mit ihm verabreden? Ich fange an, diesen Menschen zu mögen
天色多麼好 我在機艙偶遇他 hu...
Das Wetter ist so schön, ich traf ihn zufällig in der Flugzeugkabine, hu...
Ba la la la la... da la la la la...
Ba la la la la... da la la la la...
Ha la la la la... Ha la la la la...
Ha la la la la... Ha la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
Da la la la la... da la la la la...
La la la la la... La la la la la...
La la la la la... La la la la la...
光陰的海水倒流 冰袋輕敷他額頭
Das Meerwasser der Zeit fließt zurück, ein Eisbeutel sanft auf seine Stirn gelegt
他的死黨很久不見 飲酒作樂
Seine besten Freunde, lange nicht gesehen, trinken und vergnügen sich
手錶的分針倒溜 他堆出東京雪人
Der Minutenzeiger der Uhr läuft rückwärts, er baute einen Tokio-Schneemann
跟你一起多麼快樂 大踏步走
Wie glücklich, mit dir zusammen zu sein, mit großen Schritten vorwärts gehen
光陰的海水倒流 山頂的餐廳裡面
Das Meerwasser der Zeit fließt zurück, im Restaurant auf dem Berggipfel
他開口邀請我做 終身侶伴
Er bat mich, seine lebenslange Partnerin zu werden
好不好跟他約會 開始喜歡這個人
Soll ich mich mit ihm verabreden? Ich fange an, diesen Menschen zu mögen
天色多麼好 我在機艙偶遇他 hu...
Das Wetter ist so schön, ich traf ihn zufällig in der Flugzeugkabine, hu...
Ba la la la la... la la la la la...
Ba la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...
La la la la la... la la la la la...





Авторы: Jian Qiang Zhen, James Ting Wai Bun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.