Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神魂顛倒 (Live)
Hals über Kopf (Live)
Ba
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Ba
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
我黑暗的意識裡閃過一套青春紀錄片
In
meinem
dunklen
Bewusstsein
blitzte
ein
Jugend-Dokumentarfilm
auf
上演我這女主角講到差點淚水的事件
In
dem
ich,
die
Protagonistin,
von
einem
Ereignis
erzählte,
das
mich
fast
zu
Tränen
rührte
那感覺可真到參與所有影展都入選
Das
Gefühl
war
so
echt,
es
hätte
bei
allen
Filmfestivals
ausgewählt
werden
können
說得上很有風格
所有的戲都倒轉
oh...
Man
könnte
sagen,
sehr
stilvoll,
alle
Szenen
laufen
rückwärts,
oh...
光陰的海水倒流
他講出分手理由
Das
Meerwasser
der
Zeit
fließt
zurück,
er
nennt
den
Trennungsgrund
分手的畫面繼續
急速倒後
Die
Trennungsszene
spult
schnell
zurück
手錶的分針倒溜
估不到他想喝茶
Der
Minutenzeiger
der
Uhr
läuft
rückwärts,
ich
ahnte
nicht,
dass
er
Tee
wollte
他將冰水杯憤怒的
拋向牆邊
hu...
Er
warf
das
Glas
Eiswasser
wütend
gegen
die
Wand,
hu...
故事倒後行
眼淚向上爬
Die
Geschichte
läuft
rückwärts,
Tränen
steigen
aufwärts
失去的昨日
可再戀過吧
Das
verlorene
Gestern,
können
wir
es
wieder
lieben?
再擔女主角都擁有一個普通的夢想
Wieder
die
Hauptrolle
zu
spielen,
auch
ich
habe
einen
gewöhnlichen
Traum
你給我不變的愛
好過給我甚麼的大獎
Deine
unveränderliche
Liebe
ist
besser
als
jeder
große
Preis,
den
du
mir
geben
könntest
我這套倒轉的戲
幾個人會懂欣賞
oh...
Dieses
umgekehrte
Stück
von
mir,
wie
viele
Leute
werden
es
zu
schätzen
wissen,
oh...
光陰的海水倒流
冰袋輕敷他額頭
Das
Meerwasser
der
Zeit
fließt
zurück,
ein
Eisbeutel
sanft
auf
seine
Stirn
gelegt
他的死黨很久不見
飲酒作樂
Seine
besten
Freunde,
lange
nicht
gesehen,
trinken
und
vergnügen
sich
手錶的分針倒溜
他堆出東京雪人
Der
Minutenzeiger
der
Uhr
läuft
rückwärts,
er
baute
einen
Tokio-Schneemann
跟你一起多麼快樂
大踏步走
Wie
glücklich,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mit
großen
Schritten
vorwärts
gehen
光陰的海水倒流
山頂的餐廳裡面
Das
Meerwasser
der
Zeit
fließt
zurück,
im
Restaurant
auf
dem
Berggipfel
他開口邀請我做
終身侶伴
Er
bat
mich,
seine
lebenslange
Partnerin
zu
werden
好不好跟他約會
開始喜歡這個人
Soll
ich
mich
mit
ihm
verabreden?
Ich
fange
an,
diesen
Menschen
zu
mögen
天色多麼好
我在機艙偶遇他
hu...
Das
Wetter
ist
so
schön,
ich
traf
ihn
zufällig
in
der
Flugzeugkabine,
hu...
Ba
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Ba
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Ha
la
la
la
la...
Ha
la
la
la
la...
Ha
la
la
la
la...
Ha
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
Da
la
la
la
la...
da
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
光陰的海水倒流
冰袋輕敷他額頭
Das
Meerwasser
der
Zeit
fließt
zurück,
ein
Eisbeutel
sanft
auf
seine
Stirn
gelegt
他的死黨很久不見
飲酒作樂
Seine
besten
Freunde,
lange
nicht
gesehen,
trinken
und
vergnügen
sich
手錶的分針倒溜
他堆出東京雪人
Der
Minutenzeiger
der
Uhr
läuft
rückwärts,
er
baute
einen
Tokio-Schneemann
跟你一起多麼快樂
大踏步走
Wie
glücklich,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mit
großen
Schritten
vorwärts
gehen
光陰的海水倒流
山頂的餐廳裡面
Das
Meerwasser
der
Zeit
fließt
zurück,
im
Restaurant
auf
dem
Berggipfel
他開口邀請我做
終身侶伴
Er
bat
mich,
seine
lebenslange
Partnerin
zu
werden
好不好跟他約會
開始喜歡這個人
Soll
ich
mich
mit
ihm
verabreden?
Ich
fange
an,
diesen
Menschen
zu
mögen
天色多麼好
我在機艙偶遇他
hu...
Das
Wetter
ist
so
schön,
ich
traf
ihn
zufällig
in
der
Flugzeugkabine,
hu...
Ba
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
Ba
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Qiang Zhen, James Ting Wai Bun
Альбом
1314演唱會
дата релиза
29-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.