Joey Yung - 華麗邂逅 (Live) - перевод текста песни на немецкий

華麗邂逅 (Live) - 容祖兒перевод на немецкий




華麗邂逅 (Live)
Wunderschöne Begegnung (Live)
我細看過 你的笑 與你的臉
Ich habe dein Lächeln und dein Gesicht genau betrachtet
我佔有過 你的愛 與你的暖
Ich habe deine Liebe und deine Wärme besessen
我也發覺 緣份曾 來過了 就在伸手那麼遠
Ich bemerkte auch, dass das Schicksal gekommen war, nur eine Armlänge entfernt
我笑一笑 計一計 再算一算
Ich lächelte, rechnete und rechnete noch einmal
我也讚嘆 奇妙如 航道太闊
Ich staunte auch, wunderbar wie eine zu breite Flugbahn
宇宙太玄乘著你我 兩部火箭
Das Universum ist zu tiefgründig, trägt dich und mich, zwei Raketen
其實與你有權 永遠未謀面
Eigentlich hätten wir uns nie begegnen können
年月裡平白錯過 某個友誼或愛戀
In all den Jahren einfach eine Freundschaft oder Liebe verpasst
浮游在無限宇宙 總算拖過你的手
Schwebend im unendlichen Universum, habe ich immerhin deine Hand gehalten
銀河上華麗邂逅 衣角沾滿了星斗
Eine prachtvolle Begegnung in der Milchstraße, die Kleidersäume voller Sternenstaub
以後縱然遇上氣流 又遠去 餘暉可帶走
Auch wenn wir später auf Turbulenzen stoßen und uns entfernen, das Nachglühen kann mitgenommen werden
同遊在重疊宇宙 只要一剎那麼久
Gemeinsam reisend in überlappenden Universen, und sei es nur für einen Augenblick
來年完成夜航 降落時候
Wenn im nächsten Jahr der Nachtflug beendet ist und wir landen
我所記得的會是我這刻多富有
Werde ich mich daran erinnern, wie reich ich in diesem Moment bin
錯過了你 我需要 有記憶嗎
Hätte ich dich verpasst, bräuchte ich Erinnerungen?
欠缺了你 我今世 會發光嗎
Ohne dich, würde mein Leben leuchten?
我已確信 遊蕩浮華世界 就為相交 那一下
Ich bin schon überzeugt, das Umherirren in dieser glitzernden Welt war nur für diesen einen Moment des Zusammentreffens
你記得嗎那一秒 你記得嗎
Erinnerst du dich an jene Sekunde, erinnerst du dich?
那次與你禾稻田停下 看過壯麗晚霞
Als wir damals mit dir im Reisfeld anhielten und den prächtigen Sonnenuntergang sahen
來日你我 老掉了牙
Wenn du und ich eines Tages alt und zahnlos sind
還是有個最完美印象留下
Wird immer noch ein perfektester Eindruck zurückbleiben
從沒旅行沒票價 與你我願付上它
Nie eine Reise, nie ein Preis doch mit dir bin ich bereit, ihn zu zahlen.
浮游在無限宇宙 總算拖過你的手
Schwebend im unendlichen Universum, habe ich immerhin deine Hand gehalten
銀河上華麗邂逅 衣角沾滿了星斗
Eine prachtvolle Begegnung in der Milchstraße, die Kleidersäume voller Sternenstaub
以後縱然遇上氣流 又遠去 回憶可帶走
Auch wenn wir später auf Turbulenzen stoßen und uns entfernen, die Erinnerungen können mitgenommen werden
來日旅程 完結以後
Wenn die Reise zukünftig endet
可將這次遨遊 留在我們 那本春秋
Kann diese Reise in unserem Buch der Zeiten festgehalten werden
浮游在無限宇宙 總算拖過你的手
Schwebend im unendlichen Universum, habe ich immerhin deine Hand gehalten
銀河上華麗邂逅 衣角沾滿了星斗
Eine prachtvolle Begegnung in der Milchstraße, die Kleidersäume voller Sternenstaub
以後縱然遇上氣流 又遠去 餘暉可帶走
Auch wenn wir später auf Turbulenzen stoßen und uns entfernen, das Nachglühen kann mitgenommen werden
同遊在重疊宇宙 只要一剎那麼久
Gemeinsam reisend in überlappenden Universen, und sei es nur für einen Augenblick
來年完成夜航 降落時候
Wenn im nächsten Jahr der Nachtflug beendet ist und wir landen
我都記得跟你互放光輝的協奏
Werde ich mich an das strahlende Zusammenspiel mit dir erinnern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.