Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蒸餾 (Live)
Destillation (Live)
城中閃爍的燈飾與聖誕擁抱
Die
funkelnden
Lichter
der
Stadt
umarmen
Weihnachten
如巨塔火樹漆黑裏起舞
Wie
riesige
Türme,
Feuerbäume
tanzen
im
Dunkeln
這秒鐘共你親匿於街裏倒數
In
dieser
Sekunde
zählen
wir
innig
mit
dir
auf
der
Straße
den
Countdown
herunter
歌聲中相祝禱
Im
Gesang
beten
wir
füreinander
回想跟你碰巧這佳節初遇到
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
dich
zufällig
an
diesem
Fest
zum
ersten
Mal
traf
何時白雪之中相擁到清早
Wann
umarmten
wir
uns
im
weißen
Schnee
bis
zum
frühen
Morgen?
舊年還在平安子夜吵架吵得多糟
Letztes
Jahr
an
Heiligabend
stritten
wir
noch
so
schlimm
所經過不勝數
Was
wir
durchgemacht
haben,
ist
unzählig
這一對腳步歷遍處處芳草
Dieses
Paar
Schritte
hat
überall
duftendes
Gras
durchwandert
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Die
Erinnerung
wird
mit
den
Jahren
rein
wie
Destillation
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引導去哪地方未預告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
捉緊你高山似平鋪
Halte
ich
dich
fest,
scheinen
hohe
Berge
flach
曾經都比你好的痴漢
Es
gab
einst
verliebte
Männer,
besser
als
du
使我混亂迷途
Die
mich
verwirrten
und
in
die
Irre
führten
曾亦偷想應否賭一鋪
Ich
dachte
auch
heimlich
darüber
nach,
ob
ich
alles
riskieren
sollte
但唯獨是缺少醇厚彷似過渡
Doch
es
fehlte
allein
die
reife
Tiefe,
schien
wie
ein
Übergang
這種愛多虛耗
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
erschöpfend
這一對腳步歷遍處處芳草
Dieses
Paar
Schritte
hat
überall
duftendes
Gras
durchwandert
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Die
Erinnerung
wird
mit
den
Jahren
rein
wie
Destillation
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引導去哪地方未預告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
捉緊你高山似平鋪
Halte
ich
dich
fest,
scheinen
hohe
Berge
flach
花火翩翩飛舞佳音輕輕飄到
Feuerwerk
tanzt
anmutig,
frohe
Kunde
weht
sanft
heran
聖誔在見證着路途越變越美好
Weihnachten
bezeugt,
wie
der
Weg
immer
schöner
wird
無論快樂還是失落
Ob
glücklich
oder
verloren
沉澱過去了感覺確鑿
Die
Vergangenheit
hat
sich
gesetzt,
das
Gefühl
ist
gefestigt
這種收穫誰也沒法得到
Diese
Art
von
Ernte
kann
niemand
sonst
erlangen
想將你緊抱與你愛過多好
Ich
möchte
dich
fest
umarmen,
und
mit
dir
zu
lieben,
wie
schön
das
ist.
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Die
Erinnerung
wird
mit
den
Jahren
rein
wie
Destillation
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引導去哪地方未預告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
一起去這感覺也好
Zusammen
zu
gehen,
dieses
Gefühl
ist
auch
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tina Chu, 周博賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.