Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說分手
卻還是再復合
Sagten
Schluss,
doch
kamen
wieder
zusammen
但最傷人的話
卻都已說過了
Doch
die
verletzendsten
Worte
sind
schon
gefallen
會突然
就不知該說什麼
Plötzlich
wissen
wir
nicht,
was
wir
sagen
sollen
而每一個微笑
也不能再一樣了
Und
jedes
Lächeln
kann
auch
nicht
mehr
dasselbe
sein
有太多的分分合合
太多的傷口難癒合
Zu
viel
Hin
und
Her,
zu
viele
Wunden,
die
schwer
heilen
我們該怎麼會到
當初那樣呢
Wie
sollen
wir
je
wieder
so
werden
wie
am
Anfang?
我想著想著人也瘦了
Ich
denke
nach,
und
werde
dünner
dabei
我想著想著夜都深了
Ich
denke
nach,
bis
tief
in
die
Nacht
我不想再想了
不如就算了
Ich
will
nicht
mehr
nachdenken,
lassen
wir
es
lieber
我想著想著淚都乾了
Ich
denke
nach,
bis
die
Tränen
getrocknet
sind
我想著想著天又亮了
Ich
denke
nach,
bis
der
Morgen
graut
我不想再想了
Ich
will
nicht
mehr
nachdenken
這一次說真的算了
Diesmal,
ganz
ehrlich,
lassen
wir's
sein
會突然
就不知該說什麼
Plötzlich
wissen
wir
nicht,
was
wir
sagen
sollen
而每一個微笑
也不能再一樣了
Und
jedes
Lächeln
kann
auch
nicht
mehr
dasselbe
sein
有太多的分分合合
太多的傷口難癒合
Zu
viel
Hin
und
Her,
zu
viele
Wunden,
die
schwer
heilen
我們該怎麼回到
當初那樣呢
Wie
sollen
wir
je
wieder
so
werden
wie
am
Anfang?
我想著想著人也瘦了
Ich
denke
nach,
und
werde
dünner
dabei
我想著想著夜都深了
Ich
denke
nach,
bis
tief
in
die
Nacht
我不想再想了
不如就算了
Ich
will
nicht
mehr
nachdenken,
lassen
wir
es
lieber
我想著想著淚都乾了
Ich
denke
nach,
bis
die
Tränen
getrocknet
sind
我想著想著天又亮了
Ich
denke
nach,
bis
der
Morgen
graut
我不想再想了
Ich
will
nicht
mehr
nachdenken
這一次說真的算了
Diesmal,
ganz
ehrlich,
lassen
wir's
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.