容祖兒 - 越唱越强 - перевод текста песни на немецкий

越唱越强 - 容祖兒перевод на немецкий




越唱越强
Je stärker ich singe
笑我殺蚊也不夠膽
Lach mich aus, ich trau mich nicht mal, eine Mücke zu töten
笑我的天性不夠奸
Lach mich aus, meine Natur ist nicht hinterlistig genug
樂觀的心不懶 我全憑傻勁
Ein optimistisches Herz ist nicht faul, ich verlasse mich ganz auf meine naive Kraft
行過重重難關 憑信心得到稱讚
Habe viele Hürden überwunden, durch Zuversicht Lob erhalten
我要放心放膽去衝
Ich will unbesorgt und mutig voranstürmen
我要上廣闊的太空
Ich will in den weiten Weltraum aufsteigen
豁出幾分英勇 要忘懷沉重
Ein wenig Heldenmut aufbringen, das Schwere vergessen
前進才能成功 長空總可給操縱
Nur Vorwärtskommen führt zum Erfolg, der weite Himmel kann immer kontrolliert werden
我信天真的鬥志
Ich glaube an meinen naiven Kampfgeist
需挫敗仍然嘗試 蝕底過當做投資
Muss Niederlagen erleiden, versuche es trotzdem, Verluste als Investition betrachten
滿腦太多好主意 從此懷著大志
Der Kopf voller guter Ideen, von nun an große Ambitionen hegen
要越唱越強 艱辛波折別去想
Je stärker ich singe, Mühsal und Rückschläge nicht bedenken
再放聲高唱 唱到底仍鏗鏘
Wieder laut singen, bis zum Ende immer noch klangvoll
我越唱越勇找到方向 即使一個亦夠響
Je mehr ich singe, desto mutiger werde ich, finde die Richtung, auch alleine bin ich laut genug
我已索性不理 你會否熱情來欣賞
Es ist mir schon egal, ob du begeistert zuhörst
決心 不理形象 發洩我想
Ich bin entschlossen, mein Image zu ignorieren, lasse raus, was ich will
我繼續狂唱 唱到自信更高漲
Ich singe weiter wie verrückt, singe, bis mein Selbstvertrauen noch mehr steigt
我要隻身去膽搏膽
Ich will allein Risiken eingehen
跌痛也一個人承擔
Auch den Schmerz des Fallens trage ich allein
遇到些少感嘆 我仍憑傻勁
Treffe ich auf ein wenig Klagen, verlasse ich mich immer noch auf meine naive Kraft
來抗衡來平反 如孤單都懂得撐
Um entgegenzuwirken, um mich zu behaupten, auch wenn ich einsam bin, weiß ich mich zu behaupten
我以最天真的鬥志
Ich mit meinem naivsten Kampfgeist
需挫敗仍然嘗試 蝕底過當做投資
Muss Niederlagen erleiden, versuche es trotzdem, Verluste als Investition betrachten
信我會有天可以 憑聲音去完成大志
Glaube, dass ich eines Tages durch meine Stimme große Ambitionen verwirklichen kann
我越唱越強 艱辛波折別去想
Je stärker ich singe, Mühsal und Rückschläge nicht bedenken
再放聲高唱 唱到聲嘶仍然鏗鏘
Wieder laut singen, singen bis zur Heiserkeit, immer noch klangvoll
我越唱越勇找到方向 即使一個亦夠響
Je mehr ich singe, desto mutiger werde ich, finde die Richtung, auch alleine bin ich laut genug
我已索性不理 你會否熱情來欣賞
Es ist mir schon egal, ob du begeistert zuhörst
決心 一個前行 我信我想
Ich bin entschlossen, allein voranzugehen, ich glaube an das, was ich will
懶理別人自信堅強更高章
Kümmere mich nicht um andere, Selbstvertrauen und Stärke sind überlegen
憑我態度全力再上 到世界絕嶺演唱
Mit meiner Einstellung mit voller Kraft weiter aufsteigen, auf dem Gipfel der Welt singen
唱到自信更高漲 放肆放任的去唱
Singen, bis das Selbstvertrauen noch mehr steigt, hemmungslos und ungezügelt singen
來年定了方向 唱到攰了也想唱
Fürs kommende Jahr die Richtung festgelegt, auch wenn ich müde vom Singen bin, will ich singen
唱到攰了也想唱 我會竭力的去唱
Auch wenn ich müde vom Singen bin, will ich singen, ich werde mit aller Kraft singen
全憑自信去高唱
Ganz auf mein Selbstvertrauen vertrauend laut singen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.