容祖兒 - 這種天真 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 容祖兒 - 這種天真




這種天真
This Innocence
我們都忘了 該怎麼微笑了
We have all forgotten how to smile
那時的我們
Us in those days
傻傻的不知為何
Foolish and unknowing
時光偷走了什麼
What has time stolen
依然保留一份天真
Still holds an innocence
才會讓心動
That can only stir the heart
交給 不期而遇的人
And given to a new found friend
是哪種快樂
What kind of happiness
讓心忽然透明了
Makes the mind clarify
迷惘的心事
Troubled thoughts
忽然間就鮮明了
Suddenly become clear
那個小小的我們
That tiny trace of us
原來早就已經生根
Had been there since the start
所以一想到你 心會疼
So when I think of you my heart aches
早該 學會收藏 感動了
I should have learned to treasure emotion
讓回憶變成 一盞燈
And let memories be the light
悲傷 快樂 有你陪著
Sadness and joy had you by my side
多寂寞 都會有溫暖亮著
The warmth illuminating even the loneliest
可是 早就習慣 逞強了
But I've long since gotten used to being strong
愛情才變得 多難得
Love has become so rare
可愛 天真 奮不顧身
Adorable, innocent and reckless
已經不敢繼續了
I dare not continue
那些受過的傷 提醒著
Those wounds I've endured remind me
是哪一個人
Who was it
讓我學會安靜了
Who taught me to be silent
情緒再糾葛
Even the most conflicting of emotions
依然是平靜眼神
Can be met with a tranquil gaze
蜚短流長中的我們
The gossip torn us apart
終於適應殘酷人生
So we adapted to the cruelty of the world
可是那份稚嫩我捨不得
But I can’t let go of that tenderness
可是 早就習慣 逞強了
But I've long since gotten used to being strong
愛情才變得 多難得
Love has become so rare
可愛 天真 奮不顧身
Adorable, innocent and reckless
已經不敢繼續了
I dare not continue
那些受過的傷 提醒著
Those wounds I've endured remind me
如果我生來就愚笨
If I had been born a fool
傻傻的從來不過問
Never asking questions, never understanding
不偽裝成多好的人
Not pretending to be a good person
不防備每個人
Suspecting everyone
會不會更懂得怎樣快樂
Maybe I'd better understand happiness
早就 忘了怎樣 感動了
I have long since forgotten how to feel
總放不開這保護色
Never able to let go of this defense
哭了 笑了 悄悄躲著
Crying and laughing in secret
怎麼了
What's the matter
這算哪一種活著
What kind of life is this
早該 卸下這種 成熟了
I should have let go of that maturity
傻傻的相信多天真
And innocently believed in so much
對了 錯了 都是真的
True or false, they are real
不再被自己騙了
No longer deceiving myself
這種天真你說
This innocence you speak of
多天真
So guileless






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.