Текст и перевод песни Joey Yung - 第一百個我
第一百個我
My One Hundredth Self
他說我總是笑著的
He
said
I'm
always
smiling
他說有九十九種我
He
said
there
are
ninety-nine
versions
of
me
開心著
同時擔心著
Cheerful
yet
worried
在家裡
只穿白色
Only
wears
white
at
home
看漫畫
配咖啡止餓
Reads
manga
with
coffee
for
sustenance
假裝勇敢
卻很膽小呢
Pretends
to
be
brave
but
is
actually
timid
他不知道也沒說的第一百個我
He
doesn't
know
my
first
one
hundred
selves
用笑笑的臉妝扮孤單的生活
Who
use
smiles
to
dress
up
my
lonely
life
希望下大雨
然後喝一杯
可樂
Who
wish
for
heavy
rain
and
a
glass
of
coke
等待愛能抽個空
來打擾我
Waiting
for
love
to
take
a
break
and
bother
me
但是一眨眼
下一個工作
來了
But
in
a
blink
of
an
eye,
another
work
task
came
他說我的夢怪著呢
He
said
my
dreams
are
strange
他說的那些都沒錯
And
everything
he
said
was
true
悶的很
都不說話的
Moody
and
quiet
不怕苦
埋頭去做
Diligent
and
determined
吃不下
菜又叫滿桌
Can't
eat
but
orders
a
full
table
of
dishes
像個男人
好怕人囉嗦
Like
a
man,
but
afraid
of
being
nagged
但是還有他沒說的第一百個我
But
there's
still
another
one
hundred
selves
he
doesn't
know
一天一天咬各種生活的蘋果
Biting
into
all
kinds
of
life's
apples,
day
by
day
愛乾淨的我
卻弄亂房間
睡了
Clean
and
tidy,
yet
my
room
is
a
mess
when
I
sleep
管他明天是甚麼
拎著夢走
Whatever
tomorrow
brings,
just
carry
my
dreams
along
如果愛是火
那我就是風
他說
If
love
is
fire,
then
I
am
the
wind,
he
said
我喜歡雨天
看車窗外面
I
love
rainy
days,
looking
out
the
car
window
傘下的世界
倒退著
The
world
under
the
umbrella,
retreating
backwards
像一部影片
暫時脫離的是我
Like
a
movie,
it's
me
who
temporarily
escapes
但是還有他沒說的第一百個我
But
there's
still
another
one
hundred
selves
he
doesn't
know
一天一天咬各種生活的蘋果
Biting
into
all
kinds
of
life's
apples,
day
by
day
愛乾淨的我
卻弄亂房間
睡了
Clean
and
tidy,
yet
my
room
is
a
mess
when
I
sleep
管他明天是甚麼
拎著夢走
Whatever
tomorrow
brings,
just
carry
my
dreams
along
如果愛是火
那我就是風
他說
If
love
is
fire,
then
I
am
the
wind,
he
said
第一百個我
他一直沒說
My
one
hundredth
self,
he
never
mentioned
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.