Текст и перевод песни Joey Yung - 第一百個我
他說我總是笑著的
Он
говорит,
что
я
всегда
улыбаюсь,
他說有九十九種我
Он
говорит,
что
есть
девяносто
девять
меня.
開心著
同時擔心著
Радуюсь
и
одновременно
волнуюсь,
在家裡
只穿白色
Дома
ношу
только
белое,
看漫畫
配咖啡止餓
Читаю
мангу,
запивая
кофе,
чтобы
утолить
голод,
假裝勇敢
卻很膽小呢
Притворяюсь
смелой,
но
на
самом
деле
очень
боязливая.
他不知道也沒說的第一百個我
Он
не
знает
и
не
говорит
о
сотой
мне,
用笑笑的臉妝扮孤單的生活
Которая
улыбающейся
маской
скрывает
одинокую
жизнь,
希望下大雨
然後喝一杯
可樂
Которая
хочет,
чтобы
пошел
сильный
дождь,
и
выпить
стакан
колы,
等待愛能抽個空
來打擾我
Которая
ждет,
когда
любовь
найдет
время
потревожить
меня,
但是一眨眼
下一個工作
來了
Но
в
мгновение
ока
появляется
следующая
работа.
他說我的夢怪著呢
Он
говорит,
что
мои
сны
странные,
他說的那些都沒錯
И
все,
что
он
говорит,
правда.
悶的很
都不說話的
Бываю
очень
замкнутой,
молчаливой,
不怕苦
埋頭去做
Не
боюсь
трудностей,
усердно
работаю,
吃不下
菜又叫滿桌
Не
могу
есть,
но
заказываю
полный
стол
еды,
像個男人
好怕人囉嗦
Как
мужчина,
боюсь,
когда
меня
пилят.
但是還有他沒說的第一百個我
Но
есть
еще
сотая
я,
о
которой
он
не
говорит,
一天一天咬各種生活的蘋果
Которая
день
за
днем
откусывает
от
разных
яблок
жизни,
愛乾淨的我
卻弄亂房間
睡了
Которая
любит
чистоту,
но,
устроив
беспорядок
в
комнате,
засыпает,
管他明天是甚麼
拎著夢走
Которой
все
равно,
что
будет
завтра,
она
следует
за
своей
мечтой,
如果愛是火
那我就是風
他說
Если
любовь
— это
огонь,
то
я
— ветер,
говорит
он.
我喜歡雨天
看車窗外面
Я
люблю
дождливую
погоду,
смотреть
в
окно
машины,
傘下的世界
倒退著
Мир
под
зонтом
движется
назад,
像一部影片
暫時脫離的是我
Как
в
фильме,
и
на
время
я
отрываюсь
от
реальности.
但是還有他沒說的第一百個我
Но
есть
еще
сотая
я,
о
которой
он
не
говорит,
一天一天咬各種生活的蘋果
Которая
день
за
днем
откусывает
от
разных
яблок
жизни,
愛乾淨的我
卻弄亂房間
睡了
Которая
любит
чистоту,
но,
устроив
беспорядок
в
комнате,
засыпает,
管他明天是甚麼
拎著夢走
Которой
все
равно,
что
будет
завтра,
она
следует
за
своей
мечтой,
如果愛是火
那我就是風
他說
Если
любовь
— это
огонь,
то
я
— ветер,
говорит
он.
第一百個我
他一直沒說
О
сотой
мне
он
так
ничего
и
не
сказал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.